Текст и перевод песни Haiyti - PARIS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digga,
der
Rock,
er
ballert
mies
Чувак,
этот
рок,
он
охрененно
качает
Wie
die
Straßen
von
Paris
Как
улицы
Парижа
Mische
den
Wodka
mit
Cassis
Смешиваю
водку
с
черносмородиновым
ликером
Und
der
Block
tanzt
zu
dem
Beat
И
весь
квартал
танцует
под
этот
бит
Gib
mir
die
Waffe
und
ich
schieß'
Дай
мне
пушку,
и
я
выстрелю
Haiyti
plakativ
Haiyti
вызывающая
Schüsse,
sie
fallen
auf
Granit
Выстрелы,
они
попадают
в
гранит
Und
der
Block
tanzt
zu
dem
Beat
(Ürgh)
И
весь
квартал
танцует
под
этот
бит
(Уф)
Gib
mir
ein'n
Hunderter,
schick'
dich
ins
Wunderland,
uh,
ja
(Ey)
Дай
мне
сотню,
отправлю
тебя
в
страну
чудес,
у,
да
(Эй)
Alles
ist
wunderbar,
das
ist
dein
Untergang,
uh,
ja
(Ürgh)
Всё
чудесно,
это
твой
конец,
у,
да
(Уф)
Habe
die
Klunker
an,
kostet
200K,
uh,
ja
На
мне
цацки,
стоят
200
тысяч,
у,
да
Behalte
die
Oberhand,
doch
komm'
wieder
unten
an
(Ey)
Держу
всё
под
контролем,
но
снова
падаю
вниз
(Эй)
Karma
im
Arsch
(Ah),
haram
gemacht
(Ah)
Карма
в
заднице
(А),
сделала
харам
(А)
I'm
a
Ticker,
Karambolage
(Heh)
Я
торпеда,
авария
(Хе)
Verprasse
das
Cash
(Ey),
baller'
paar
Bars
Транжирю
деньги
(Эй),
читаю
пару
куплетов
Hast
du
gedacht,
Kalasch
aus
Spaß
Ты
думал,
Калашников
ради
забавы?
Abrakadabra
und
das
wars
Абракадабра,
и
всё
Ich
bin
Star,
Dicka,
amena
Я
звезда,
чувак,
аминь
Tags
Spießer,
nachts
Dealer
Днём
обыватель,
ночью
дилер
Und
ich
fahr'
Beamer,
Brate,
sta
ima
И
я
гоняю
на
тачке,
братан,
вот
так
Tags
Keeper,
nachts
Spieler
Днём
кипер,
ночью
игрок
Gib
mir
ein'n
Hunderter,
schick'
dich
ins
Wunderland,
uh,
ja
Дай
мне
сотню,
отправлю
тебя
в
страну
чудес,
у,
да
Alles
ist
wunderbar,
das
ist
dein
Untergang,
uh,
ja
Всё
чудесно,
это
твой
конец,
у,
да
Habe
die
Klunker
an,
kostet
200K,
uh,
ja
На
мне
цацки,
стоят
200
тысяч,
у,
да
Behalte
die
Oberhand,
doch
komm'
wieder
unten
an
(Ey,
heh)
Держу
всё
под
контролем,
но
снова
падаю
вниз
(Эй,
хе)
Habe
das
nicht
gewollt,
jeden
Tag
auf
der
Flucht
(Uh,
ja)
Я
этого
не
хотела,
каждый
день
в
бегах
(У,
да)
Mache
nur
Dreck
zu
Gold
und
du
bist
atemlos
(Uh,
ja)
Превращаю
грязь
в
золото,
и
ты
задыхаешься
(У,
да)
Ich
werde
verfolgt
wegen
mei'm
Habitus
(Uh,
ja)
Меня
преследуют
из-за
моего
поведения
(У,
да)
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
wollt,
bin
auf
dem
Partyboot
(Puh)
Я
не
знаю,
чего
вы
хотите,
я
на
вечеринке
(Фух)
Ich
bin
Star,
Dicka,
amena
Я
звезда,
чувак,
аминь
Tags
Spießer,
nachts
Dealer
Днём
обыватель,
ночью
дилер
Und
ich
fahr'
Beamer,
Brate,
sta
ima
И
я
гоняю
на
тачке,
братан,
вот
так
Tags
Keeper,
nachts
Spieler
Днём
кипер,
ночью
игрок
Gib
mir
ein'n
Hunderter,
schick'
dich
ins
Wunderland,
uh,
ja
Дай
мне
сотню,
отправлю
тебя
в
страну
чудес,
у,
да
Alles
ist
wunderbar,
das
ist
dein
Untergang,
uh,
ja
Всё
чудесно,
это
твой
конец,
у,
да
Habe
die
Klunker
an,
kostet
200K,
uh,
ja
На
мне
цацки,
стоят
200
тысяч,
у,
да
Behalte
die
Oberhand,
doch
komm'
wieder
unten
an
Держу
всё
под
контролем,
но
снова
падаю
вниз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurin Auth, Asadjon Ozotov, Ronja Zschoche, Rahim Erbil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.