Текст и перевод песни Haiyti - herzinfarkt
Ihr
wollt
mich
ficken,
doch
ihr
findet
gar
nichts
Вы
хотите
трахнуть
меня,
но
ничего
не
находите
Zwei
Brüder
Knast,
denn
sie
wurden
verraten
Два
брата
заключены
в
тюрьму,
потому
что
их
предали
Ich
bin
apathisch,
doch
sie
stellen
Fragen
Я
апатичен,
но
вы
задаете
вопросы
Ich
frage
mich,
worauf
sie
alle
noch
warten
Интересно,
чего
они
все
еще
ждут
Du
hast
nichts
zu
sagen,
verpiss
dich
ins
Darknet
Тебе
нечего
сказать,
проваливай
в
даркнет
Hab′
schon
seit
Jahren
'ne
teuflische
Phase
У
меня
была
дьявольская
фаза
в
течение
многих
лет
Komm′
in
den
Club,
denn
ich
will
wieder
baden
Пойдем
в
клуб,
потому
что
я
снова
хочу
искупаться
Du
bist
ein
Gangster,
dann
mach
dich
mal
grade
Ты
гангстер,
тогда
сделай
себя
классным
Hab'
so
viel
Cash,
doch
wo
ist
der
Haken?
У
меня
так
много
наличных
денег,
но
в
чем
загвоздка?
Ich
bin
so
fresh,
doch
brauch'
keine
Marken
Я
такой
свежий,
но
мне
не
нужны
бренды
Zu
schwerе
Ketten,
ich
muss
Backstage
Слишком
тяжелые
цепи,
мне
нужно
за
кулисами
Monеy
Acid,
yes,
you
got
it
Money
Acid,
yes,
you
got
it
Ich
bin
so
high,
ich
krieg′
ein′n
Herzinfarkt,
ja,
ja
Я
так
под
кайфом,
у
меня
сердечный
приступ,
да,
да
Frag'
mich,
wie
schlimm
es
noch
werden
kann,
ja,
ja
(Ja)
Спроси
меня,
насколько
все
еще
может
быть
плохо,
да,
да
(да)
Immer,
wenn
ich
den
Scherben
tanz′,
ja,
ja
Всякий
раз,
когда
я
танцую
осколки',
да,
да
Werd'
ich
wieder
unter
Sternen
wach,
ja,
ja,
ja,
ja
Я
снова
проснусь
под
звездами,
да,
да,
да,
да
Ich
komm′
nicht
mehr
runter
Я
больше
не
спускаюсь
Kurz
vor
dem
Ende
ein
Joker
Незадолго
до
конца
Джокер
Sie
holen
mich
ab
in
'nem
Rover
Они
заберут
меня
в
'nem
Rover
Dankeschön,
Ende,
out,
over
Спасибо,
End,
out,
over
Kerzenwachs
auf
mei′m
Pullover
Свечи
воском
на
mei'm
свитер
Kurz
vor
dem
Ende
ein
Joker
Незадолго
до
конца
Джокер
Sie
holen
mich
ab
in
'nem
Rover
Они
заберут
меня
в
'nem
Rover
Dankeschön,
Ende,
out,
over
Спасибо,
End,
out,
over
Alle
um
mich
rum
sind
auf
Ecstasy,
yeah
Все
вокруг
меня
в
экстазе,
да
XXX,
sage
Rest
in
Peace,
yeah
(Peace,
uh)
XXX,
говорю
Rest
in
Peace,
yeah
(Peace,
uh)
Und
alle
meine
Feinde
seh'
ich
sechs
Fuß
tief,
yeah
(Uh)
И
всех
моих
врагов
я
вижу
на
глубине
шести
футов,
да
(Э)
Du
siehst
mich
im
Club
und
ein
Messer
fliegt
(Huh)
Ты
видишь
меня
в
клубе,
и
нож
летит
(да)
Mir
geht
es
gut,
auch
im
Felucca
Я
в
порядке,
даже
в
Фелукке
Jede
Party
endet
in
′nem
Blutbad
Каждая
вечеринка
заканчивается
кровавой
бойней
Diamanten
so
schwarz
wie
ein
Uber
Бриллианты
такие
же
черные,
как
Убер
Ich
bin
das
White
Girl
mit
Luger
Я
Белая
девушка
с
Люгером
Nein,
ich
bin
nicht
deine
Hanuma
Нет,
я
не
твоя
Ханума
Bulletproof,
das
ist
kein
Zufall
Пуленепробиваемый,
это
не
случайно
Haiyti
und
nach
mir
der
Urknall
Хайти
и
после
меня
Большой
взрыв
Und
du
fängst
grade
erst
bei
null
an
И
вы
только
начинаете
с
нуля
Ich
bin
so
high,
ich
krieg′
ein'n
Herzinfarkt,
ja,
ja
Я
так
под
кайфом,
у
меня
сердечный
приступ,
да,
да
Frag′
mich,
wie
schlimm
es
noch
werden
kann,
ja,
ja
(Ja)
Спроси
меня,
насколько
все
еще
может
быть
плохо,
да,
да
(да)
Immer,
wenn
ich
den
Scherben
tanz',
ja,
ja
Всякий
раз,
когда
я
танцую
осколки',
да,
да
Werd′
ich
wieder
unter
Sternen
wach,
ja,
ja,
ja,
ja
Я
снова
проснусь
под
звездами,
да,
да,
да,
да
Ich
komm'
nicht
mehr
runter
Я
больше
не
спускаюсь
Kurz
vor
dem
Ende
ein
Joker
Незадолго
до
конца
Джокер
Sie
holen
mich
ab
in
′nem
Rover
Они
заберут
меня
в
'nem
Rover
Dankeschön,
Ende,
out,
over
Спасибо,
End,
out,
over
Kerzenwachs
auf
mei'm
Pullover
Свечи
воском
на
mei'm
свитер
Kurz
vor
dem
Ende
ein
Joker
Незадолго
до
конца
Джокер
Sie
holen
mich
ab
in
'nem
Rover
Они
заберут
меня
в
'nem
Rover
Dankeschön,
Ende,
out,
over
Спасибо,
End,
out,
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Plowman, Gerrit Arnold, Ronja Zschoche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.