Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
James
5:16
says
Jakobus
5:16
sagt
"Confess
your
sins
to
each
other
and
pray
for
each
other
"Bekennt
einander
eure
Sünden
und
betet
füreinander,
So
that
you
may
be
healed
damit
ihr
geheilt
werdet.
The
earnest
prayer
of
a
righteous
person
has
great
power
Das
inbrünstige
Gebet
eines
Gerechten
hat
große
Kraft
And
produces
wonderful
results"
und
bewirkt
wunderbare
Ergebnisse."
In
a
moment
it
will
link
In
einem
Moment
wird
es
sich
verbinden
It
don't
matter
what
you
drink
Es
ist
egal,
was
du
trinkst
No,
I'm
not
talking
alcohol
Nein,
ich
rede
nicht
von
Alkohol
When
you
thirsty
who
you
call
Wenn
du
durstig
bist,
wen
rufst
du
an
Would
you
eat
the
bread
of
life
Würdest
du
das
Brot
des
Lebens
essen
Or
drink
from
the
well
that
won't
dry
Oder
aus
dem
Brunnen
trinken,
der
nicht
versiegt
And
yes
I'm
talking
bout
Jesus
Christ
Und
ja,
ich
spreche
von
Jesus
Christus
Cause
he
made
that
ultimate
sacrifice
for
Denn
er
brachte
das
ultimative
Opfer
für
The
woman
at
the
well
Die
Frau
am
Brunnen
The
woman
at
the
well
Die
Frau
am
Brunnen
The
woman
at
the
well
Die
Frau
am
Brunnen
Yeah
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja
Yeah
I
struggle
Ja,
ich
kämpfe
I
battle
with
sin
Ich
kämpfe
mit
der
Sünde
It's
not
a
badge
of
honor
Es
ist
kein
Ehrenabzeichen
I
just
can't
keep
it
in
Ich
kann
es
einfach
nicht
für
mich
behalten
See
when
I
write
songs
Siehst
du,
wenn
ich
Lieder
schreibe
It's
s
like
a
glance
in
my
soul
Ist
es
wie
ein
Blick
in
meine
Seele
Come
with
me
on
this
journey
Komm
mit
mir
auf
diese
Reise
God
sending
me
on
Gott
schickt
mich
I
got
a
stumbling
block
Ich
habe
einen
Stolperstein
I'm
fighting
with
pride
Ich
kämpfe
mit
Stolz
Somehow
thinking
that
Irgendwie
denke
ich,
dass
I'm
strong
enough
Ich
stark
genug
bin
trying
to
survive
und
versuche
zu
überleben
I
hear
these
whispers
Ich
höre
dieses
Flüstern
Saying
"You
not
a
man"
Das
sagt:
"Du
bist
kein
Mann"
Unless
you
pull
up
by
your
bootstraps
a
come
up
with
a
plan
Es
sei
denn,
du
raffst
dich
auf
und
entwickelst
einen
Plan
My
God
equipped
for
the
test
that
I
see
in
my
life
Mein
Gott
ist
gerüstet
für
die
Prüfung,
die
ich
in
meinem
Leben
sehe
Little
did
I
know
they'd
teach
me
lessons
in
life
Ich
wusste
nicht,
dass
sie
mir
Lektionen
fürs
Leben
erteilen
würden
I
told
you
bout
my
top
ten
but
did
You
even
listen
Ich
habe
dir
von
meinen
Top
Ten
erzählt,
aber
hast
du
überhaupt
zugehört
Shoot
I
need
to
check
Mist,
ich
muss
überprüfen
Do
I
move
like
a
Christian
Bewege
ich
mich
wie
ein
Christ
See
this
walk
is
very
hard
Siehst
du,
dieser
Weg
ist
sehr
hart
Everybody
has
a
struggle
Jeder
hat
seine
Kämpfe
The
enemy
tried
his
best
Der
Feind
hat
sein
Bestes
versucht
To
put
this
dawg
on
a
muzzle
Um
diesem
Hund
einen
Maulkorb
anzulegen
Like
Samson
he
was
strong
but
he
fell
cause
lust
Wie
Samson
war
er
stark,
aber
er
fiel
wegen
der
Lust
He
was
a
servant
of
the
Lord
but
he
couldn't
adjust
Er
war
ein
Diener
des
Herrn,
aber
er
konnte
sich
nicht
anpassen
My
homie
hit
my
line
when
I
was
laying
in
bed
Mein
Kumpel
schrieb
mir,
als
ich
im
Bett
lag
I
knew
it
had
to
be
from
God
cause
this
what
it
read
Ich
wusste,
es
musste
von
Gott
sein,
denn
das
stand
da
It
said
Samson
and
Delilah
Es
stand
da:
Samson
und
Delila
The
fire
and
desire
Das
Feuer
und
die
Begierde
That
burns
many
within
Die
viele
innerlich
verbrennt
This
is
that
self
inflicted
sin
Das
ist
die
selbst
zugefügte
Sünde
I
think
back
to
Jesus
Ich
denke
an
Jesus
zurück
And
the
woman
at
well
Und
die
Frau
am
Brunnen
She
had
five
husbands
Sie
hatte
fünf
Ehemänner
And
was
bound
for
Hell
Und
war
auf
dem
Weg
zur
Hölle
But
like
a
good
neighbor
Aber
wie
ein
guter
Nachbar
Jesus
was
there
War
Jesus
da
He
met
her
where
she
was
Er
begegnete
ihr
dort,
wo
sie
war
Cause
the
messiah
was
here
Denn
der
Messias
war
hier
The
moment
coming
fast
time
is
soon
Der
Moment
kommt
schnell,
die
Zeit
ist
nah
God's
worship
should
be
in
spirit
and
truth
Gottes
Anbetung
sollte
im
Geist
und
in
der
Wahrheit
sein
And
I
try
not
to
judge
Und
ich
versuche,
nicht
zu
urteilen
Or
I'll
be
judged
myself
Sonst
werde
ich
selbst
gerichtet
Cause
at
the
end
of
the
day
Denn
am
Ende
des
Tages
We
all
are
like
the
woman
at
the
well
Sind
wir
alle
wie
die
Frau
am
Brunnen
Would
you
eat
the
bread
of
life
Würdest
du
das
Brot
des
Lebens
essen
Or
drink
from
the
well
that
won't
dry
Oder
aus
dem
Brunnen
trinken,
der
nicht
versiegt
And
yes
I'm
talking
bout
Jesus
Christ
Und
ja,
ich
spreche
von
Jesus
Christus
Cause
he
made
that
ultimate
sacrifice
for
Denn
er
brachte
das
ultimative
Opfer
für
The
woman
at
the
well
Die
Frau
am
Brunnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hajjii Frederick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.