Текст и перевод песни Hakan Altun - Gül Belalıdır
Sevdim
bir
yar
gözlerine
Понравился
Яр
в
глаза
Gül
yüzüne
bağlanmışım
Я
привязан
к
розовому
лицу
Vurulmuşum
her
haline
Стреляли
стать
каждый
Saçlarının
her
teline
На
каждую
прядь
волос
Açmaz
o
gönlünü
bana
yarim
Как
только
он
откроет
свое
сердце
мне
наполовину
Bakmıyor
yüzüme
Он
не
смотрит
на
меня
Cilve
eder
naz
eder
Кокетливый
наз
Эдер
İnanmıyor
sözüme
Он
не
верит
в
мое
слово
Gül
belalıdır
gülün
gözü
eladır
Роза-это
неприятность,
роза-это
глаз.
Gülümden
ayrı
yerde
gönül
dardadır
Сердце
узкое
в
месте,
отличном
от
улыбки
Yar
bana
dargındır
yarime
ben
sevdalı
Яр
обижен
на
меня
наполовину
я
люблю
Yarimden
başka
yar
sevenin
kalbi
taştır
Сердце
любителя
Яра,
кроме
половины,
- камень
Gül
belalıdır
gülün
gözü
eladır
Роза-это
неприятность,
роза-это
глаз.
Gülümden
ayrı
yerde
gönül
dardadır
Сердце
узкое
в
месте,
отличном
от
улыбки
Yar
bana
dargındır
yarime
ben
sevdalı
Яр
обижен
на
меня
наполовину
я
люблю
Yarimden
başka
yar
sevenin
kalbi
taştır
Сердце
любителя
Яра,
кроме
половины,
- камень
Sevdim
bir
yar
gözlerine
Понравился
Яр
в
глаза
Gül
yüzüne
bağlanmışım
Я
привязан
к
розовому
лицу
Açmaz
o
gönlünü
bana
yarim
Как
только
он
откроет
свое
сердце
мне
наполовину
Bakmıyor
yüzüme
Он
не
смотрит
на
меня
Cilve
eder
naz
eder
Кокетливый
наз
Эдер
İnanmıyor
sözüme
Он
не
верит
в
мое
слово
Gül
belalıdır
gülün
gözü
eladır
Роза-это
неприятность,
роза-это
глаз.
Gülümden
ayrı
yerde
gönül
dardadır
Сердце
узкое
в
месте,
отличном
от
улыбки
Yar
bana
dargındır
yarime
ben
sevdalı
Яр
обижен
на
меня
наполовину
я
люблю
Yarimden
başka
yar
sevenin
kalbi
taştır
Сердце
любителя
Яра,
кроме
половины,
- камень
Gül
belalıdır
gülün
gözü
eladır
Роза-это
неприятность,
роза-это
глаз.
Gülümden
ayrı
yerde
gönül
dardadır
Сердце
узкое
в
месте,
отличном
от
улыбки
Yar
bana
dargındır
yarime
ben
sevdalı
Яр
обижен
на
меня
наполовину
я
люблю
Yarimden
başka
yar
sevenin
kalbi
taştır
Сердце
любителя
Яра,
кроме
половины,
- камень
Gül
belalıdır
Роза
неприятная
Gül
belalıdır
Роза
неприятная
Gülün
gözü
eladır
Розы
глаза
Elan-это
Gülün
gözü
eladır
Розы
глаза
Elan-это
Gül
belalıdır
gülün
gözü
eladır
Роза-это
неприятность,
роза-это
глаз.
Gülümden
ayrı
yerde
gönül
dardadır
Сердце
узкое
в
месте,
отличном
от
улыбки
Yar
bana
dargındır
yarime
ben
sevdalı
Яр
обижен
на
меня
наполовину
я
люблю
Yarimden
başka
yar
sevenin
kalbi
taştır
Сердце
любителя
Яра,
кроме
половины,
- камень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakan Altun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.