Текст и перевод песни Hakan Altun - Hadi Geri Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarım
kalmış
bir
aşkın
acısı
Боль
от
неразделенной
любви,
Yüreğini
yitirmiş
bir
aşığın
çığlığı
gibi
Словно
крик
влюбленного,
потерявшего
свое
сердце.
Sonu
dumandı
bu
aşkın
biliyordum
Я
знал,
что
эта
любовь
обречена
на
провал.
Sana
olan
nefretim
hiçbir
an
bitmeyecek
gibi
Кажется,
моя
ненависть
к
тебе
никогда
не
утихнет.
Madem
gidip
yarım
bırakacaktın
Если
ты
собиралась
все
бросить
на
полпути,
O
zaman
neden
gönlümü
oyaladın?
Тогда
зачем
ты
играла
с
моими
чувствами?
Hadi
geri
ver
yarınlarımı,
ümitlerimi,
düşlerimi
Верни
мне
мои
завтра,
мои
надежды,
мои
мечты.
Hadi
geri
ver
o
aşk
kokulu
güzel
renkli
çiçeklerimi
Верни
мне
те
прекрасные,
ароматные
любовью
цветы.
Hadi
geri
ver
dualarımı,
hayallerimi,
o
günlerimi
Верни
мне
мои
молитвы,
мои
грёзы,
те
дни.
Hadi
geri
ver
o
aşk
kokulu
güzel
renkli
çiçeklerimi
Верни
мне
те
прекрасные,
ароматные
любовью
цветы.
Yarım
kalmış
bir
aşkın
acısı
Боль
от
неразделенной
любви,
Yüreğini
yitirmiş
bir
aşığın
çığlığı
gibi
Словно
крик
влюбленного,
потерявшего
свое
сердце.
Sonu
dumandı
bu
aşkın
biliyordum
Я
знал,
что
эта
любовь
обречена
на
провал.
Sana
olan
nefretim
hiçbir
an
dinmeyecek
gibi
Кажется,
моя
ненависть
к
тебе
никогда
не
утихнет.
Madem
gidip
yarım
bırakacaktın
Если
ты
собиралась
все
бросить
на
полпути,
O
zaman
neden
gönlümü
oyaladın?
Тогда
зачем
ты
играла
с
моими
чувствами?
Hadi
geri
ver
yarınlarımı,
ümitlerimi,
düşlerimi
Верни
мне
мои
завтра,
мои
надежды,
мои
мечты.
Hadi
geri
ver
o
aşk
kokulu
güzel
renkli
çiçeklerimi
Верни
мне
те
прекрасные,
ароматные
любовью
цветы.
Hadi
geri
ver
dualarımı,
hayallerimi,
o
günlerimi
Верни
мне
мои
молитвы,
мои
грёзы,
те
дни.
Hadi
geri
ver
o
aşk
kokulu
güzel
renkli
çiçeklerimi
Верни
мне
те
прекрасные,
ароматные
любовью
цветы.
Hadi
geri
ver
yarınlarımı,
ümitlerimi,
düşlerimi
Верни
мне
мои
завтра,
мои
надежды,
мои
мечты.
Hadi
geri
ver
o
aşk
kokulu
güzel
renkli
çiçeklerimi
Верни
мне
те
прекрасные,
ароматные
любовью
цветы.
Hadi
geri
ver
dualarımı,
hayallerimi,
o
günlerimi
Верни
мне
мои
молитвы,
мои
грёзы,
те
дни.
Hadi
geri
ver
o
aşk
kokulu
güzel
renkli
çiçeklerimi
Верни
мне
те
прекрасные,
ароматные
любовью
цветы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakan Altun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.