Текст и перевод песни Hakan Altun - Nefsi Müdafa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
gece
herkes
duysun
ben
aşkımı
öldürdüm
Пусть
этой
ночью
все
услышат:
я
убил
свою
любовь.
İçim
kan
ağladı
ama
ona
bunu
layık
gördüm
Моё
сердце
обливается
кровью,
но
я
посчитал,
что
она
этого
заслуживает.
Yalanlarla
beni
yordu
canımı
çok
acıtıyordu
Она
измучила
меня
ложью,
причиняла
мне
столько
боли.
O
masum
bakışıyla
son
arzumu
bile
sordu
Своим
невинным
взглядом
она
даже
спросила
о
моём
последнем
желании.
Sevdama
hüküm
giydim
Я
был
осужден
за
свою
любовь.
Bu
yürek
neler
çekti
Чего
только
не
вынесло
это
сердце.
Ben
onu
bitirmesem
Если
бы
я
не
покончил
с
этим,
O
beni
bitirecekti
Она
бы
покончила
со
мной.
Ay,
ay,
ay,
ay
ömrümü
verdiğim
aşkı
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь,
которой
я
отдал
свою
жизнь,
Ben
silip
attım
bu
defa
Я
стёр
её
на
этот
раз.
Suçluluk
duymuyorum
Я
не
чувствую
вины.
Benimki
nefsi
müdafa
Это
была
самооборона.
Ömrümü
verdiğim
aşkı
Любовь,
которой
я
отдал
свою
жизнь,
Ben
silip
attım
bu
defa
Я
стёр
её
на
этот
раз.
Suçluluk
duymuyorum
Я
не
чувствую
вины.
Benimki
nefsi
müdafa
Это
была
самооборона.
Bu
gece
herkes
duysun
ben
aşkımı
öldürdüm
Пусть
этой
ночью
все
услышат:
я
убил
свою
любовь.
İçim
kan
ağladı
ama
ona
bunu
layık
gördüm
Моё
сердце
обливается
кровью,
но
я
посчитал,
что
она
этого
заслуживает.
Yalanlarla
beni
yordu
canımı
çok
acıtıyordu
Она
измучила
меня
ложью,
причиняла
мне
столько
боли.
O
masum
bakışıyla
son
arzumu
bile
sordu
Своим
невинным
взглядом
она
даже
спросила
о
моём
последнем
желании.
Sevdama
hüküm
giydim
Я
был
осужден
за
свою
любовь.
Bu
yürek
neler
çekti
Чего
только
не
вынесло
это
сердце.
Ben
onu
bitirmesem
Если
бы
я
не
покончил
с
этим,
O
beni
bitirecekti
Она
бы
покончила
со
мной.
Ay,
ay,
ay,
ay
ömrümü
verdiğim
aşkı
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь,
которой
я
отдал
свою
жизнь,
Ben
silip
attım
bu
defa
Я
стёр
её
на
этот
раз.
Suçluluk
duymuyorum
Я
не
чувствую
вины.
Benimki
nefsi
müdafa
Это
была
самооборона.
Ömrümü
verdiğim
aşkı
Любовь,
которой
я
отдал
свою
жизнь,
Ben
silip
attım
bu
defa
Я
стёр
её
на
этот
раз.
Suçluluk
duymuyorum
Я
не
чувствую
вины.
Benimki
nefsi
müdafa
Это
была
самооборона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ceyhun çelikten, Hakkı Yalçın
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.