Текст и перевод песни Hakan Kahraman - Son Dakika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Dakika
Последние минуты
İkimizde
vermiştik
seninle
yanlış
kararlar
Мы
оба
приняли
с
тобой
неверные
решения,
Yine
bizler
öfkeyle
kalktık
döndük
zararla
Снова
в
гневе
встали,
вернулись
с
потерями.
Durmak
bilmedik
olduk
artık
başka
biri
Sözün
bittiği
yerde
Не
знали,
как
остановиться,
стали
другими.
Там,
где
слова
кончились,
Aşkımız
nerde
biz
nerde
Где
наша
любовь,
где
мы?
İkimizde
kaybettik
işte
yolun
sonunda
Мы
оба
проиграли
в
конце
пути,
Ters
konuştuk
hep
yanlış
yerde
yanlış
zamanda
Говорили
грубости
не
в
том
месте,
не
в
то
время.
Susmak
bilmedik
duymadık
hiç
başka
sesi
Не
могли
замолчать,
не
слышали
других
голосов.
Sözün
bittiği
yerde
aşkımız
nerde
biz
nerde
Там,
где
слова
кончились,
где
наша
любовь,
где
мы?
Son
dakikada
böyle
vursan
da
Даже
если
ты
ударишь
в
последнюю
минуту,
Yerde
kalsam
da
hala
bitmedi
kavga
Даже
если
я
упаду,
ссора
не
закончена.
Son
dakikada
kalbi
kırsan
da
Даже
если
ты
разобьёшь
сердце
в
последнюю
минуту,
Hatta
yaksan
da
böyle
ölmüyor
sevda
Даже
если
сожжешь
его,
любовь
так
не
умирает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ender çabuker, Osman Hekimoğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.