Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateşini Yolla Bana
Пошли мне свой огонь
Gel
benim
ol
son
sözüm
ol
Стань
моей,
будь
моим
последним
словом,
Öncesi
var
sonrası
yok
Прежде
было,
после
не
будет.
Aşk
meleği
anlamı
yok
Ангел
любви,
смысла
нет,
Gurbetlerden
dönüşlerim
ol
Мои
возвращения
из
далеких
стран.
Seni
özlüyorum
geri
dönmüyorsun
Я
скучаю
по
тебе,
ты
не
возвращаешься.
Dört
dönüyorum
ama
bunu
görmüyorsun
Мечусь,
а
ты
этого
не
видишь.
Bayılıyorum
kendini
kollamana
Умираю
по
тому,
как
ты
заботишься
о
себе.
Durma
ateşini
yolla
bana
Не
медли,
пошли
мне
свой
огонь.
Gide
gele
çok
zaman
yoruldum
Приезжая
и
уезжая,
я
очень
устал.
Yola
geldim
bende
senin
oldum
Встал
на
путь
истинный,
я
стал
твоим.
Ona
buna
yok
yere
inandım
Поверила
всем
и
каждому
без
причины.
Nasıl
olsa
benimsin
sandım
Думал,
что
ты
всё
равно
моя.
Gide
gele
çok
zaman
yoruldum
Приезжая
и
уезжая,
я
очень
устал.
Yola
geldim
bende
senin
oldum
Встал
на
путь
истинный,
я
стал
твоим.
Ona
buna
yok
yere
inandım
Поверила
всем
и
каждому
без
причины.
Nasıl
olsa
benimsin
sandım
Думал,
что
ты
всё
равно
моя.
Ateşini
yolla
bana
Пошли
мне
свой
огонь.
Kor
alevler
içindeyim
Я
в
огне.
Bilmesen
de
Даже
если
ты
не
знаешь.
Daha
daha
sokul
bana
Прижмись
ко
мне
ещё
ближе.
Benim
sana
geldiğim
gibi
bana
gelmesen
de
Даже
если
ты
не
придешь
ко
мне
так,
как
я
пришел
к
тебе.
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Мои
ночи
пусть
останутся,
будь
моими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моими
улыбками,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Моими
возвращениями
из
далеких
стран.
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Мои
ночи
пусть
останутся,
будь
моими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моими
улыбками,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Моими
возвращениями
из
далеких
стран.
Ateşini
yolla
bana
ateşini
yolla
Пошли
мне
свой
огонь,
пошли
свой
огонь.
Gündüzüm
ol
geceleri
sorma
Будь
моим
днем,
не
спрашивай
о
ночах.
Ya
daha
sokul
bana
Прижмись
ко
мне
еще
ближе.
Bağlamayalım
sorun
sana
Не
будем
делать
это
проблемой
для
тебя.
Bi
siyah,
bi
beyaz
veya
bi
ateş
gibi
Как
черно-белое
или
как
огонь,
Yanarız
ama
Мы
сгорим,
но
Yine
de
geriye
dönmeliyiz
Все
равно
должны
вернуться.
Bilmiyorum
sen
de
eskiyi,
özledin
Не
знаю,
скучаешь
ли
ты
по
старому,
Yalan
söylemiyo
bak
gözlerin
Твои
глаза
не
лгут.
Gide
gele
çok
zaman
yoruldum
Приезжая
и
уезжая,
я
очень
устал.
Yola
geldim
bende
senin
oldum
Встал
на
путь
истинный,
я
стал
твоим.
Ona
buna
yok
yere
inandım
Поверила
всем
и
каждому
без
причины.
Nasıl
olsa
benimsin
sandım
Думал,
что
ты
всё
равно
моя.
Ateşini
yolla
bana
Пошли
мне
свой
огонь.
Kor
alevler
içindeyim
Я
в
огне.
Bilmesen
de
Даже
если
ты
не
знаешь.
Daha
daha
sokul
bana
Прижмись
ко
мне
еще
ближе.
Benim
sana
geldiğim
gibi
bana
gelmesen
de
Даже
если
ты
не
придешь
ко
мне
так,
как
я
пришел
к
тебе.
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Мои
ночи
пусть
останутся,
будь
моими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моими
улыбками,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Моими
возвращениями
из
далеких
стран.
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Мои
ночи
пусть
останутся,
будь
моими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моими
улыбками,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Моими
возвращениями
из
далеких
стран.
Gel
benim
ol
son
sözüm
ol
Стань
моей,
будь
моим
последним
словом,
Öncesi
var
sonrası
yok
Прежде
было,
после
не
будет.
Aşkı
değil
mantık
yok
Не
любовь,
а
логики
нет.
Gurbetlerden
dönüşlerim
ol
Мои
возвращения
из
далеких
стран.
Seni
özlüyorum
geri
dönmüyorsun
Я
скучаю
по
тебе,
ты
не
возвращаешься.
Dönüyorum
ama
bunu
görmüyorsun
Мечусь,
а
ты
этого
не
видишь.
Bayılıyorum
kendini
kollamana
Умираю
по
тому,
как
ты
заботишься
о
себе.
Ateşini
yolla
bana
hah
Пошли
мне
свой
огонь,
ха.
Gel
benim
ol
sözlerim
ol
Стань
моей,
будь
моими
словами,
Gecelerim
kalsın
gündüzlerim
ol
Мои
ночи
пусть
останутся,
будь
моими
днями,
Düşlerim
ol
gülüşlerim
ol
Будь
моими
мечтами,
моими
улыбками,
Gurbetlerden
geriye
dönüşlerim
ol
Моими
возвращениями
из
далеких
стран.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feyyaz Kurus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.