Текст и перевод песни Hakan Peker - Yapma
Bir
yıldız
daha
kaydı
gönlümün
gökyüzünden
Еще
одна
звезда
соскользнула
с
неба
моего
сердца
Her
anı
acı
verir
bana
bu
seyrin
yitmenin
Мне
причиняет
боль
каждый
момент,
когда
ты
теряешь
этот
курс
Ne
zaman
gözüm
görür
elim
tutarsa
elini
Каждый
раз,
когда
я
вижу
глаз
и
держу
его
за
руку
Ne
zaman
canım
çeker
canım
isterse
tenini
Твоя
кожа,
когда
захочу,
когда
захочу
Ahh
yine
sana
sevdalıyım,
bulutlardayım
Ах,
я
снова
люблю
тебя,
я
в
облаках.
Bile
bile
artık
olmaz
yapma,
yapma
Даже
не
зная,
больше
не
делай
этого,
не
делай
этого
Yapma
beni
kafeslere
koyma
Не
надо,
не
клади
меня
в
клетки
Yapma
bana
yakınma
uzak
dur
Не
делай
этого,
держись
подальше
от
моей
близости
Yapma
yarama
basma,
dokunma
Да
ладно,
не
дави
на
мою
рану,
не
трогай
Yoksa
dayanamam
Иначе
я
не
выдержу
Yapma
beni
kafeslere
koyma
Не
надо,
не
клади
меня
в
клетки
Yapma
bana
yakınma
uzak
dur
Не
делай
этого,
держись
подальше
от
моей
близости
Yapma
yarama
basma,
dokunma
Да
ладно,
не
дави
на
мою
рану,
не
трогай
Yoksa
dayanamam
Иначе
я
не
выдержу
Ahh
yine
sana
sevdalıyım,
bulutlardayım
Ах,
я
снова
люблю
тебя,
я
в
облаках.
Bile
bile
artık
olmaz
yapma,
yapma
Даже
не
зная,
больше
не
делай
этого,
не
делай
этого
Yapma
beni
kafeslere
koyma
Не
надо,
не
клади
меня
в
клетки
Yapma
bana
yakınma
uzak
dur
Не
делай
этого,
держись
подальше
от
моей
близости
Yapma
yarama
basma,
dokunma
Да
ладно,
не
дави
на
мою
рану,
не
трогай
Yoksa
dayanamam
Иначе
я
не
выдержу
Yapma
beni
kafeslere
koyma
Не
надо,
не
клади
меня
в
клетки
Yapma
bana
yakınma
uzak
dur
Не
делай
этого,
держись
подальше
от
моей
близости
Yapma
yarama
basma,
dokunma
Да
ладно,
не
дави
на
мою
рану,
не
трогай
Yoksa
dayanamam
Иначе
я
не
выдержу
Yapma
beni
kafeslere
koyma
Не
надо,
не
клади
меня
в
клетки
Yapma
bana
yakınma
uzak
dur
Не
делай
этого,
держись
подальше
от
моей
близости
Yapma
yarama
basma,
dokunma
Да
ладно,
не
дави
на
мою
рану,
не
трогай
Yoksa
dayanamam
Иначе
я
не
выдержу
Yapma
beni
kafeslere
koyma
Не
надо,
не
клади
меня
в
клетки
Yapma
bana
yakınma
uzak
dur
Не
делай
этого,
держись
подальше
от
моей
близости
Yapma
yarama
basma...
Да
ладно,
не
дави
на
мою
рану...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celalettin Metin Ozulku, Eda Ozulku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.