Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıldızların Altında
Unter den Sternen
Benim
gönlüm
sarhoştur
Mein
Herz
ist
trunken
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Sevişmek,
ah,
ne
hoştur
Sich
zu
lieben,
ach,
wie
schön
ist
das
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Benim
gönlüm
sarhoştur
Mein
Herz
ist
trunken
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Sevişmek,
ah,
ne
hoştur
Sich
zu
lieben,
ach,
wie
schön
ist
das
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Yanmam
gönlüm
yansa
da
Ich
verbrenne
nicht,
auch
wenn
mein
Herz
brennt
Ecel
beni
alsa
da
Auch
wenn
der
Tod
mich
holt
Gözlerim
kapansa
da
Auch
wenn
sich
meine
Augen
schließen
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Yanmam
gönlüm
yansa
da
Ich
verbrenne
nicht,
auch
wenn
mein
Herz
brennt
Ecel
beni
alsa
da
Auch
wenn
der
Tod
mich
holt
Gözlerim
kapansa
da
Auch
wenn
sich
meine
Augen
schließen
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Mavi
nurdan
bir
ırmak
Ein
Fluss
aus
blauem
Licht
Gölgede
bir
salıncak
Eine
Schaukel
im
Schatten
Bir
de
ikimiz
kalsak
Wenn
nur
wir
beide
blieben
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Mavi
nurdan
bir
ırmak
Ein
Fluss
aus
blauem
Licht
Gölgede
bir
salıncak
Eine
Schaukel
im
Schatten
Bir
de
ikimiz
kalsak
Wenn
nur
wir
beide
blieben
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Yanmam
gönlüm
yansa
da
Ich
verbrenne
nicht,
auch
wenn
mein
Herz
brennt
Ecel
beni
alsa
da
Auch
wenn
der
Tod
mich
holt
Gözlerim
kapansa
da
Auch
wenn
sich
meine
Augen
schließen
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Yanmam
gönlüm
yansa
da
Ich
verbrenne
nicht,
auch
wenn
mein
Herz
brennt
Ecel
beni
alsa
da
Auch
wenn
der
Tod
mich
holt
Gözlerim
kapansa
da
Auch
wenn
sich
meine
Augen
schließen
Yıldızların
altında
Unter
den
Sternen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Rıza Bey, ömer Bedrettin Uşaklı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.