Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostor Yalli Bet Ostor
Ostor Yalli Bet Ostor
استر
ياللى
بتستر
عديها
يارب
بخير
Ostor,
you
are
my
cover,
please
spare
me
the
best,
O
Lord
الواد
مع
انه
صغير
مقامه
فى
قلبى
كبيرررر
Though
he
is
young,
his
position
in
my
heart
is
weighty
استر
ياللى
بتستر
عديها
يارب
بخير
Ostor,
you
are
my
cover,
please
spare
me
the
best,
O
Lord
الواد
مع
انه
صغير
مقامه
فى
قلبى
كبيرررر
Though
he
is
young,
his
position
in
my
heart
is
weighty
يا
اهل
الله
الواد
ده
ماله
جن
القلب
O
people
of
God,
what
has
got
into
this
young
man's
heart?
بجماله
علطول
سايق
دلالهوانا
قلبى
هيعمل
ايه
He
is
constantly
charming
with
his
beauty.
What
will
my
heart
do?
اجيله
كده
يجيلى
كدهو
انا
كده
هتجن
يا
هو
I
come
to
him
like
this,
he
comes
to
me.
My
heart
will
explode!
يا
اخوزانا
طب
عرفوه
انا
قلبى
يا
ناس
شاريه
My
siblings,
you
should
know
that
my
heart,
my
people,
is
bought.
استر
ياللى
بتستر
عديها
يارب
بخير
Ostor,
you
are
my
cover,
please
spare
me
the
best,
O
Lord
هوه
ده
اللى
انا
من
زمان
انا
نفسى
بيه
لاء
دا
اكبر
من
اللى
ياما
حلمت
بيه
He
is
the
one
I
have
desired
for
a
long
time.
No,
he
is
greater
than
anything
I
have
ever
dreamt
of.
دا
انا
حظى
حلو
انى
لاقيته
والاحلى
ان
I
am
lucky
to
have
found
him,
and
even
more
so,
انا
حبيته
انا
مستعد
عشانه
ابيع
الدنيا
ديا
that
I
have
fallen
in
love
with
him.
I
am
ready
to
sell
the
entire
world
for
him.
واهى
فرصه
انا
مستنيه
واهى
جاتلى
وهتبت
فيها
I
have
been
waiting
for
this
opportunity
and
now
that
it
has
come,
I
will
take
it.
لو
بعت
عمرى
عليه
يا
ناس
برده
شويه
If
I
spend
all
my
life
on
him,
it
is
still
not
enough.
استر
ياللى
بتستر
عديها
يارب
بخير
Ostor,
you
are
my
cover,
please
spare
me
the
best,
O
Lord
الواد
مع
انه
صغير
مقامه
فى
قلبى
كبيرررر
Though
he
is
young,
his
position
in
my
heart
is
weighty
يا
اهل
الله
الواد
ده
ماله
جن
القلب
O
people
of
God,
what
has
got
into
this
young
man's
heart?
بجماله
علطول
سايق
دلالهوانا
قلبى
هيعمل
ايه
He
is
constantly
charming
with
his
beauty.
What
will
my
heart
do?
اجيله
كده
يجيلى
كدهو
انا
كده
هتجن
يا
هو
I
come
to
him
like
this,
he
comes
to
me.
My
heart
will
explode!
يا
اخوزانا
طب
عرفوه
انا
قلبى
يا
ناس
شاريه
My
siblings,
you
should
know
that
my
heart,
my
people,
is
bought.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: moudi abdel aziz, mohamed abdel meneim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.