Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الحب
ناداني
(الحب
ناداني)
Love
called
me
(Love
called
me)
جابني
ووداني
(جابني
ووداني)
Brought
me
and
took
me
(Brought
me
and
took
me)
ع
الحلو
رماني
(ع
الحلو
رماني)
Threw
me
at
the
sweet
(Threw
me
at
the
sweet)
وإحلو
زماني
(وإحلو
زماني)
And
made
my
time
sweeter
(And
made
my
time
sweeter)
خطفتني
رموشه
(خطفتني
رموشه)
Your
eyelashes
stole
me
(Your
eyelashes
stole
me)
ما
قدرتش
أحوشه
(ما
قدرتش
أحوشه)
I
couldn't
resist
(I
couldn't
resist)
وإن
شوفت
خياله
(وإن
شوفت
خياله)
And
when
I
see
your
silhouette
(And
when
I
see
your
silhouette)
بياخدني
جماله
(بياخدني
جماله)
Your
beauty
takes
me
away
(Your
beauty
takes
me
away)
ولا
واحد
ولا
مية
ولا
ألف
وتلتومية
Not
one,
not
a
hundred,
not
a
thousand
and
three
hundred
ولا
كل
الدنيا
ديا
ولا
ولا
مليون
Not
all
the
world
is
like
you
or
a
million
ولا
واحد
ولا
مية
ولا
ألف
و
تلتومية
Not
one,
not
a
hundred,
not
a
thousand
and
three
hundred
ولا
كل
الدنيا
ديا
ولا
ولا
مليون
Not
all
the
world
is
like
you
or
a
million
ده
حبيب
القلب
هو
واللى
ساكن
قلبي
جوة
This
is
the
love
of
my
heart,
the
one
who
lives
inside
my
heart
ولا
غير
الواد
ده
هو
ولا
ولا
مليون
And
no
one
else
but
this
boy
is
you
or
a
million
ده
حبيب
القلب
هو
واللى
ساكن
قلبي
جوة
This
is
the
love
of
my
heart,
the
one
who
lives
inside
my
heart
ولا
غير
الواد
ده
هو
ولا
ولا
مليون
And
no
one
else
but
this
boy
is
you
or
a
million
(ياما)
ياما
قالوا
عليه
(Wow)
Wow,
they
have
said
it
about
him
(غاروا)
من
سحر
عينيه
(Envy)
from
the
magic
of
his
eyes
(قولوا)
قولوا،
قولوا
عليه
(Say)
say,
say
it
about
him
(روحي)
برضه
روحي
فيه
(My
soul)
my
soul
is
still
in
it
(ياما)
ياما،
ياما
قالوا
عليه
(Wow)
Wow,
wow,
they
have
said
it
about
him
(غاروا)
غاروا
من
سحر
عينيه
(Envy)
they
envy
the
magic
of
his
eyes
(قولوا)
قولوا،
قولوا
عليه
(Say)
say,
say
it
about
him
(روحي)
برضه
روحي
فيه
(My
soul)
my
soul
is
still
in
it
إن
مشي،
مشي
أنا
همشي
وراه
If
you
walk,
I
will
walk
behind
you
وإن
نسي
نسي
مقدرش
انساه
And
if
you
forget,
I
can't
forget
(إن
مشي،
مشي)
ده
أنا
همشي
وراه
(If
you
walk,
you
walk)
I
will
walk
behind
you
(وإن
نسي،
نسي)
ما
أقدرش
أنساه
(And
if
you
forget,
forget)
I
can't
forget
you
ده
القلب
يابا،
يابا
(إيه)
This
is
the
heart,
man,
man
(what)
بيه
مجنون
It's
crazy
about
you
ولا
واحد
ولا
مية
ولا
ألف
وتلتومية
Not
one,
not
a
hundred,
not
a
thousand
and
three
hundred
ولا
كل
الدنيا
ديا
ولا
ولا
مليون
Not
all
the
world
is
like
you
or
a
million
ده
حبيب
القلب
هو
واللى
ساكن
قلبي
جوة
This
is
the
love
of
my
heart,
the
one
who
lives
inside
my
heart
ولا
غير
الواد
ده
هو
ولا
ولا
مليون
And
no
one
else
but
this
boy
is
you
or
a
million
(سيبوا)
سيبوا
قلبي
معاه
(Leave)
leave
my
heart
with
him
(شوقي)
شوقي
داب
في
هواه
(My
longing)
my
longing
has
melted
in
his
love
(عيني)
ده
أنا
عيني
رايداه
(My
eyes)
I
want
to
see
him
every
day
(يانا)
من
حلاوته
ياه
(Wow)
how
sweet
he
is
(سيبوا)
سيبوا،
سيبوا
قلبي
معاه
(Leave)
leave,
leave
my
heart
with
him
(شوقي)
شوقي
داب
في
هواه
(My
longing)
my
longing
has
melted
in
his
love
(عيني)
ده
أنا
عيني
رايداه
(My
eyes)
I
want
to
see
him
every
day
(يانا)
من
حلاوته
ياه
(Wow)
how
sweet
he
is
سيبونا
بقى
نفرح
ونعيش
Leave
us
alone
to
be
happy
and
live
كفاية
شقى
ده
أنا
غيره
مليش
Enough
suffering,
I
have
no
one
but
him
(سيبونا
بقى)
نفرح
ونعيش
(Leave
us
alone)
to
be
happy
and
live
(كفاية
شقى)
ده
أنا
غيره
مليش
(Enough
suffering)
I
have
no
one
but
him
ولا
غيره
يملى
عيني
And
no
one
else
fills
my
eyes
ولا
واحد
ولا
مية
ولا
ألف
وتلتومية
Not
one,
not
a
hundred,
not
a
thousand
and
three
hundred
ولا
كل
الدنيا
ديا
ولا
ولا
مليون
Not
all
the
world
is
like
you
or
a
million
ده
حبيب
القلب
هو
واللى
ساكن
قلبي
جوة
This
is
the
love
of
my
heart,
the
one
who
lives
inside
my
heart
ولا
غير
الواد
ده
هو
ولا
مية
ومليون
And
no
one
else
but
this
boy
is
you
or
a
million
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakim
Альбом
Hayel
дата релиза
01-01-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.