Текст и перевод песни Hal Fowler - Do You Hear the People Sing? (Les Misérables)
Do
you
hear
the
people
sing?
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Singing
a
song
of
angry
men
Поющий
песню
о
разгневанных
мужчинах
It
is
the
music
of
a
people
who
will
not
be
slaves
again.
Это
музыка
народа,
который
больше
не
будет
рабом.
When
the
beating
of
your
heart
Когда
бьется
твое
сердце
Echoes
the
beating
of
the
drums
Эхом
отдается
бой
барабанов
There
is
a
life
about
to
start
when
tomorrow
comes.
Когда
наступит
завтрашний
день,
вот-вот
начнется
новая
жизнь.
Will
you
join
in
our
crusade?
Присоединишься
ли
ты
к
нашему
крестовому
походу?
Who
will
be
strong
and
stand
with
me?
Кто
будет
сильным
и
поддержит
меня?
Beyond
the
barricade
За
баррикадой
Is
there
a
world
you
long
to
see?
Есть
ли
мир,
который
ты
жаждешь
увидеть?
Then
join
in
the
fight
Тогда
присоединяйтесь
к
борьбе
That
will
give
you
the
right
to
be
free.
Это
даст
вам
право
быть
свободным.
Do
you
hear
the
people
sing?
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Singing
a
song
of
angry
men.
Поет
песню
о
разгневанных
мужчинах.
It
is
the
music
of
a
people
who
will
not
be
slaves
again.
Это
музыка
народа,
который
больше
не
будет
рабом.
When
the
beating
of
your
heart
Когда
бьется
твое
сердце
Echoes
the
beating
of
the
drums
Эхом
отдается
бой
барабанов
There
is
a
life
about
to
start
when
tomorrow
comes.
Когда
наступит
завтрашний
день,
вот-вот
начнется
новая
жизнь.
Will
you
give
all
you
can
give
Отдашь
ли
ты
все,
что
можешь
дать
So
that
our
banner
may
advance?
Чтобы
наше
знамя
могло
продвигаться
вперед?
Some
will
fall
and
some
will
live
Кто-то
падет,
а
кто-то
выживет
Will
you
stand
up
and
take
your
chance
Сможешь
ли
ты
встать
и
воспользоваться
своим
шансом
The
blood
of
the
martyrs
will
water
the
meadows
of
France.
Кровь
мучеников
оросит
луга
Франции.
Do
you
hear
the
people
sing?
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Singing
a
song
of
angry
men.
Поет
песню
о
разгневанных
мужчинах.
It
is
the
music
of
a
people
who
will
not
be
slaves
again.
Это
музыка
народа,
который
больше
не
будет
рабом.
When
the
beating
of
your
heart
Когда
бьется
твое
сердце
Echoes
the
beating
of
the
drums
Эхом
отдается
бой
барабанов
There
is
a
life
about
to
start
when
tomorrow
comes.
Когда
наступит
завтрашний
день,
вот-вот
начнется
новая
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.