Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Front of the Alamo
Перед Аламо
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
In
the
fading
light
of
a
Texas
day
В
угасающем
свете
техасского
дня
Through
the
windshield
of
a
Chevrolet
Сквозь
лобовое
стекло
«Шевроле»
With
the
front
tyres
pointed
out
of
town
Передние
колеса
развернуты
прочь
из
города
She
sighs,
and
rolls
her
window
down
Ты
вздыхаешь
и
опускаешь
стекло
Counts
to
three
and
throws
that
wedding
band
Считаешь
до
трёх
и
бросаешь
обручальное
кольцо
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
That's
a
pretty
good
place
to
make
a
stand
Хорошее
место,
чтобы
занять
свою
позицию
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
Where
the
cameras
click
and
the
tourists
stare
Где
щелкают
камеры
и
глазеют
туристы
A
long
long
time
ago
Давным-давно
She
met
the
man
in
question
there
Ты
встретила
того
мужчину
здесь
She
wanted
trust,
she
wanted
truth
Ты
хотела
доверия,
ты
хотела
правды
Two
things
he
found
hard
to
do
Двух
вещей,
которые
ему
было
трудно
дать
So
forever
was
shorter
than
she
planned
Поэтому
«навсегда»
оказалось
короче,
чем
ты
планировала
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
That's
a
pretty
good
place
to
make
a
stand
Хорошее
место,
чтобы
занять
свою
позицию
She
didn't
come
for
inspiration,
Ты
пришла
не
за
вдохновением
Or
to
breathe
the
mighty
dust
of
heroes
lost
И
не
вдохнуть
могучую
пыль
павших
героев
She
just
felt
the
time
was
right
Ты
просто
почувствовала,
что
время
пришло
At
this
random
traffic
light
На
этом
случайном
светофоре
To
say
enough
is
enough
and
move
on
Сказать
«хватит»
и
двигаться
дальше
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
In
the
fading
light
of
a
Texas
day
В
угасающем
свете
техасского
дня
Through
the
windshield
of
a
Chevrolet
Сквозь
лобовое
стекло
«Шевроле»
Maybe
something
in
the
air
Может
быть,
что-то
в
воздухе
Makes
the
timid
braver
there
Делает
робких
смелее
здесь
To
cross
the
line
that
they've
drawn
in
the
sand
Пересечь
черту,
которую
они
провели
на
песке
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
They
held
on,
she
lets
go
Они
держались,
ты
отпускаешь
In
front
of
the
Alamo
Перед
Аламо
That's
a
pretty
good
place
to
make
a
stand
Хорошее
место,
чтобы
занять
свою
позицию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BURR GARY SCOTT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.