Hal Ketchum - Another Day Gone - перевод текста песни на немецкий

Another Day Gone - Hal Ketchumперевод на немецкий




Another Day Gone
Ein Weiterer Tag Vorbei
I said 'goodnight' to the crowd
Ich sagte 'Gute Nacht' zur Menge
Found my way back from another night out in the blue
Fand meinen Weg zurück von einer weiteren Nacht draußen in Schwermut
The sad ones remind me too much of myself
Die Traurigen erinnern mich zu sehr an mich selbst
The sweet ones remind me of you
Die Süßen erinnern mich an dich
I'd sure like to call 'cause it's lonely out here
Ich würde sicher gerne anrufen, denn es ist einsam hier draußen
But a man hates to say he was wrong
Aber ein Mann hasst es zu sagen, dass er falsch lag
So I'll pull this old guitar up close to my chest
Also ziehe ich diese alte Gitarre nah an meine Brust
And sing for another day gone
Und singe für einen weiteren vergangenen Tag
Another day gone, further and further
Ein weiterer Tag vorbei, weiter und weiter
Away from the arms of the sweetest love I've ever known
Weg von den Armen der süßesten Liebe, die ich je gekannt habe
I wonder how long the pride of a man can hold on
Ich frage mich, wie lange der Stolz eines Mannes durchhalten kann
Facing the dawn, faster and faster the night slips away
Dem Morgengrauen entgegen, schneller und schneller gleitet die Nacht dahin
And the road it just rolls on and on, sleeping alone
Und die Straße rollt einfach weiter und weiter, allein schlafend
Waking up to another sad song of another day gone
Aufwachend zu einem weiteren traurigen Lied eines weiteren vergangenen Tages
When I walked away
Als ich wegging
How could I have known, how far we'd drift apart?
Wie hätte ich wissen können, wie weit wir auseinanderdriften würden?
Now the time and the distance I thought would save us
Jetzt die Zeit und die Entfernung, von denen ich dachte, sie würden uns retten
Has stolen my place in your heart
Haben meinen Platz in deinem Herzen gestohlen
And now you don't need me the way I need you
Und jetzt brauchst du mich nicht mehr so, wie ich dich brauche
You found your own way to move on
Du hast deinen eigenen Weg gefunden, weiterzumachen
And the star I've been chasing just fades in the night
Und der Stern, dem ich nachgejagt bin, verblasst einfach in der Nacht
At the end of another day gone
Am Ende eines weiteren vergangenen Tages
Another day gone, further and further
Ein weiterer Tag vorbei, weiter und weiter
Away from the arms of the sweetest love I've ever known
Weg von den Armen der süßesten Liebe, die ich je gekannt habe
I wonder how long the pride of a man can hold on
Ich frage mich, wie lange der Stolz eines Mannes durchhalten kann
Facing the dawn, faster and faster the night slips away
Dem Morgengrauen entgegen, schneller und schneller gleitet die Nacht dahin
And the road it just rolls on and on, sleeping alone
Und die Straße rollt einfach weiter und weiter, allein schlafend
Waking up to another sad song of another day gone
Aufwachend zu einem weiteren traurigen Lied eines weiteren vergangenen Tages
Another day gone, further and further away
Ein weiterer Tag vorbei, weiter und weiter weg
From the arms of the sweetest love, I've ever known
Von den Armen der süßesten Liebe, die ich je gekannt habe
Sleeping alone, waking up to another sad song of another day gone
Allein schlafend, aufwachend zu einem weiteren traurigen Lied eines weiteren vergangenen Tages
Waking up to another sad song of another day gone
Aufwachend zu einem weiteren traurigen Lied eines weiteren vergangenen Tages





Авторы: Gary Nicholson, Hal Ketchum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.