Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love Will Not Change
Моя любовь не изменится
Well,
the
seasons
come,
and
the
seasons
go.
Сменяются
времена
года,
And
the
reason
you
left,
guess
I'll
never
know.
А
вот
почему
ты
ушла,
я
так
и
не
пойму.
There
will
be
others,
yes,
I
know
it's
true.
Будут
и
другие,
да,
я
знаю,
это
правда.
But
they
won't
do
you
like
I
did
for
you.
Но
они
не
будут
любить
тебя
так,
как
любил
тебя
я.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
It
just
rolls
like
a
river
to
the
sea
of
your
name.
Она
течёт,
как
река,
в
море
твоего
имени.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
It's
as
steady
as
the
rhythm
of
the
pouring
rain.
Она
постоянна
как
шум
проливающегося
дождя.
Strong
as
a
wind
across
a
mountain
top,
Сильная,
как
ветер
на
вершине
горы,
Hey,
my
love
is
moving
and
it
just
won't
stop.
Эй,
моя
любовь
движется,
и
она
не
остановится.
I
turned
you
loose,
honey,
I
let
you
fly.
Я
отпустил
тебя,
милая,
позволил
тебе
улететь.
Now
all
I
can
do
is
hang
my
little
head
and
cry.
И
теперь
всё,
что
я
могу
делать,
– это
повесить
голову
и
плакать.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
It
just
rolls
like
a
river
to
the
sea
of
your
name.
Она
течёт,
как
река,
в
море
твоего
имени.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
It's
as
steady
as
the
rhythm
of
the
pouring
rain.
Она
постоянна
как
шум
проливающегося
дождя.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
Might
as
well
try
holdin'
back
a
fast
freight
train.
Всё
равно,
что
пытаться
остановить
товарный
поезд
на
полном
ходу.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
Baby,
ask
me
tomorrow
and
I'll
tell
you
the
same.
Детка,
спроси
меня
завтра,
и
я
отвечу
то
же
самое.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
It
just
rolls
like
a
river
to
the
sea
of
your
name.
Она
течёт,
как
река,
в
море
твоего
имени.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
It's
as
steady
as
the
rhythm
of
the
pouring
rain.
Она
постоянна
как
шум
проливающегося
дождя.
Hey,
my
love
will
not
change.
Эй,
моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
Yeah,
my
love
will
not
change.
Да,
моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
Yeah,
my
love
will
not
change.
Да,
моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
Hey,
my
love
will
not
change.
Эй,
моя
любовь
не
изменится.
My
love
will
not
change.
Моя
любовь
не
изменится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Burnette Jr., Shawn Camp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.