Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pure
dove
non
prende
Auch
dort,
wo
kein
Empfang
ist
Pure
il
mare
ci
sente
ye
Sogar
das
Meer
hört
uns,
ja
Uh
bicchieri
rotti
se
trovi
un
frammento
dopo
te
ne
ricordi
Uh,
zerbrochene
Gläser,
wenn
du
ein
Fragment
findest,
erinnerst
du
dich
später
daran
Come
ricordi
in
testa
fra
come
riporti
Wie
Erinnerungen
im
Kopf,
wie
du
sie
zurückbringst
Baby
levo
le
tende
Baby,
ich
breche
die
Zelte
ab
Se
mi
cerchi
puoi
trovarmi
tra
chi
non
sa
scegliere
Wenn
du
mich
suchst,
kannst
du
mich
unter
denen
finden,
die
sich
nicht
entscheiden
können
Voglio
fare
solo
quello
che
non
serve
Ich
will
nur
das
tun,
was
unnütz
ist
A
ricordarmi
di
una
notte
che
da
sola
splende
Um
mich
an
eine
Nacht
zu
erinnern,
die
von
alleine
strahlt
Poi
la
pioggia
e
arrivi
tu
da
me
Dann
der
Regen
und
du
kommst
zu
mir
Io
con
i
graffi
sulle
mani
Ich
mit
Kratzern
an
den
Händen
La
marea
super
alta
Die
Flut
super
hoch
Siamo
ancora
su
per
aria
Wir
sind
immer
noch
in
der
Luft
Pure
dove
non
prende
Auch
dort,
wo
kein
Empfang
ist
Pure
il
mare
ci
sente
ye
Sogar
das
Meer
hört
uns,
ja
So
già
dove
mi
porti
Ich
weiß
schon,
wohin
du
mich
bringst
Come
siamo
ridotti
a
stare
in
giro
Wie
wir
dazu
gekommen
sind,
herumzulaufen
Mi
perdo
in
mare
aperto
però
poi
mi
ritrovi
dove
scrivo
yeah
Ich
verliere
mich
auf
offener
See,
aber
dann
findest
du
mich
dort,
wo
ich
schreibe,
yeah
La
maglietta
a
righe
come
i
marinai
Das
gestreifte
T-Shirt
wie
bei
den
Matrosen
Cambiava
la
storia
se
marinavamo
scuola
Es
hätte
die
Geschichte
verändert,
wenn
wir
die
Schule
geschwänzt
hätten
Mai
dire
mai
dopo
una
giornata
storta
Sag
niemals
nie
nach
einem
schlechten
Tag
Tornavo
a
notte
fonda,
in
bocca
una
paglia
sporca
Ich
kam
in
tiefer
Nacht
zurück,
einen
schmutzigen
Strohhalm
im
Mund
So
che
non
sei
una
sciocca
Ich
weiß,
dass
du
nicht
dumm
bist
Mettessi
l'oceano
in
una
brocca
Wenn
ich
den
Ozean
in
einen
Krug
füllen
würde
Ce
lo
berremmo
tutto
in
una
volta
Wir
würden
ihn
auf
einmal
austrinken
Mi
sono
tuffato
senza
spinte
o
rincorsa
Ich
bin
ohne
Anschub
oder
Anlauf
hineingesprungen
Noi
due
che
ci
parliamo
solo
a
botta
e
risposta
Wir
zwei,
die
wir
nur
mit
kurzen
Sätzen
miteinander
reden
Pure
dove
non
prende
Auch
dort,
wo
kein
Empfang
ist
Pure
il
mare
ci
sente
yeh
Sogar
das
Meer
hört
uns,
ja
Pure
dove
non
prende
Auch
dort,
wo
kein
Empfang
ist
Pure
il
mare
ci
sente
yeh
Sogar
das
Meer
hört
uns,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Scicchitano, Alessio Urbano, Matteo Folchini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.