Halba x Foldino - Fa Niente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Halba x Foldino - Fa Niente




Fa Niente
Fa niente
Questa maledetta noia, come il califfo
This damned boredom, like the caliph
Dovrei essere laureato in materie umanistiche
I should have graduated in the humanities
Ma le tue maniere per me sono mistiche
But your ways are mystical to me
Nascondi le tracce come farebbe un killer
You hide your tracks like a killer
È sempre la stessa solfa
It's always the same old story
La stessa sbronza
The same drunk
Passo da vino a gin tonic fino a vodka gimlet
I go from wine to gin and tonic to vodka gimlet
Ma se dovessi aspettare una che mi capisce
But if I had to wait for someone who understands me
Finirei a farmi una botta o in un futuro triste
I would end up shooting up or in a sad future
Per adesso mi ricamo le parole addosso
For now, I embroider words on myself
Fino alle ossa fino a togliere un ricordo dal corpo
To the bone until I remove a memory from my body
E faccio in modo che ogni scelta mi si ritorca contro
And I make sure every choice I make comes back on me
Tanto poi ogni sera torno che non ricordo molto
Anyway, every night I come back and I don't remember much
E vorrei bere fino a perdere i sensi, e poi perdermi
And I would like to drink until I lose my senses, and then get lost
Non avevamo più gli stessi interessi
We didn't have the same interests anymore
Una para sopra l'altra come pezzi di lego
One word on top of another like pieces of a game
Tu mi parlavi sopra per pensare di meno di meno
You talked to me to think less and less
Ti leggo e rileggo
I read you over and over
Hai preso pezzo di me e pure dei pezzi di letto
You took a piece of me and some pieces of the bed
Io adesso fumo il doppio tu mi hai detto che hai smesso
Now I smoke twice as much, you told me you quit
Mi entri nella entri nella testa ma non chiedi permesso
You enter my mind but you don't ask permission
Tu spezzi il tempo
You break the tension
A tuo piacimento
As it pleases you
Più facilmente
More easily
La mia paura è non concludere niente
My fear is not finishing anything
Il mio riflesso allo specchio è scadente
My reflection in the mirror is poor
Mi dico passerà che fa niente
I tell myself it will pass, it doesn't matter
Mi dico passerà che fa niente
I tell myself it will pass, it doesn't matter
Ma non posso mettere l'aria in catene
But I can't put the air in chains
Finché ti va bene, va bene
As long as it's okay with you, it's okay
Mi dico passerà che fa niente
I tell myself it will pass, it doesn't matter
Mangiamoci da crudi
Let's eat each other raw
Posso masticare il tuo profumo da nudi
I could chew on your perfume naked
Io grato se di granito le nubi
I'm grateful if the clouds are made of granite
Quando una promessa la escludi, mi escludi
When you exclude a promise, you exclude me
Io mi perdo goccia a goccia come i tubi e
I lose myself drop by drop like the pipes and
Ci ringhiamo faccia a faccia come i lupi
We growl at each other face to face like wolves
E mi basta quella pulce per creare dubbi
And that thought is enough to create doubts
Non mi basterà la luce per non stare al buio
The light won't be enough to keep me out of the dark
Quando la solitudine è incudine
When loneliness is an anvil
Questa bomba dura meno di una notte
This bomb lasts less than a night
Ho tolto all'inquietudine la ruggine
I've removed the rust from my restlessness
Perche spaventarmi ancora mi farà più forte
Because being scared of it again will make me stronger
Tu che fumi l'iqos, io ci sbocco
You who smoke iqos, I swallow it
Ho messo il fumo nelle nike ti lascio un tocco
I put smoke in my Nikes, I leave you with a touch
Ci viviamo questa night long fino al rintocco
We live this long night until the bell rings
Non ho problemi con li vibes no, io le rincorro
I have no problems with vibes, no, I chase them
Da quando sono vivo non riesco a capirlo
Ever since I've been alive I haven't been able to understand it
Ti ricordi il primo Rivo ero io a servirtelo
Do you remember the first Rivo I was the one to serve it to you
Dicono che l'arrivo riuscirai a sentirlo
They say you'll be able to feel the arrival
Io non faccio il divo ne Tony Servillo
I'm not a diva or Tony Servillo
Scusa di niente
Excuse me for nothing
Per tutte quelle volte senza scusa decente
For all those times without a decent excuse
Io non posso mettere l'aria in catene
I can't put the air in chains
Mi dico passerà che fa' niente
I tell myself it will pass, it doesn't matter





Авторы: Alessio Urbano, Francesco Scicchitano, Matteo Folchini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.