Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Mi
fumo
un
paglione
in
Montello
Ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Vieni
a
fumare
un
paglione
in
Montello
Komm
und
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Vieni
a
fumare
un
paglione
in
Montello
Komm
und
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Vieni
a
fumare
un
paglione
in
Montello
Komm
und
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Freddo
Alaska
al
parco
con
i
broschi
Eiskalt
wie
in
Alaska,
im
Park
mit
den
Kumpels
Parca
caral
chiuso
finalmente
Endlich
ist
der
Parkplatz
wieder
zu
In
tasca
ciò
un
cinquello
e
qualche
spiccio
In
der
Tasche
hab
ich
'nen
Fünfer
und
ein
paar
Münzen
Per
svoltare
questo
pomeriggio
Um
diesen
Nachmittag
rumzukriegen
Vuoi
vestiti
neri
siamo
loschi
Du
willst
schwarze
Klamotten,
wir
sind
zwielichtig
Ci
sguazziamo
in
questi
brutti
posti
Wir
suhlen
uns
in
diesen
üblen
Orten
Non
scazziamo
a
casa
siam
tranquilli
Wir
machen
keinen
Stress
zu
Hause,
sind
ganz
ruhig
Ci
facciamo
solo
i
fatti
nostri.
Wir
kümmern
uns
nur
um
unsere
eigenen
Angelegenheiten.
Fumo
fumo,
scrivo
per
non
essere
un
signor
nessuno,
Ich
rauche,
rauche,
schreibe,
um
nicht
irgendein
Niemand
zu
sein,
Giuro,
giuro
non
ho
mai
leccato
il
culo
Ich
schwöre,
schwöre,
ich
habe
nie
jemandem
in
den
Arsch
gekrochen
Ciò
un
talento
puro
e
mi
lamento
pure
Ich
habe
ein
reines
Talent
und
beschwere
mich
sogar
noch
Ricordo
che
stavo
in
Montello
25
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
in
Montello
25 war
Preferivo
l'autobus
al
motorello
Ich
zog
den
Bus
dem
Moped
vor
Quante
bigiotte
ho
nascosto
a
mia
madre
Wie
viele
Schultage
ich
vor
meiner
Mutter
versteckt
habe
Penso
che
lei
non
le
sappia
neanche
adesso.
Ich
glaube,
sie
weiß
es
bis
heute
nicht.
Non
avevo
ancora
la
macchina
e
scendevo
in
box
a
farmi
i
chiusimi
Ich
hatte
noch
kein
Auto
und
ging
in
die
Garage,
um
meine
Dinger
zu
drehen
In
casa
con
Fra,
fog
e
pri
Zu
Hause
mit
Fra,
Nebel
und
Weed
Le
prime
strofe
da
novellini
Die
ersten
Strophen
als
Anfänger
No,
non
c'è
un
cazzo
che
è
come
prima,
no.
Nein,
es
ist
nichts
mehr
wie
früher,
nein.
Come
gira,
gira
sempre
male
Wie
es
läuft,
läuft
es
immer
schlecht
Gira
e
rigira
siamo
sempre
noi
Wie
man
es
dreht
und
wendet,
sind
wir
immer
noch
wir
Perché
non
si
riesce
a
lasciarsi
andare
Weil
man
es
nicht
schafft,
loszulassen
Vieni
a
fumare
un
paglione
in
Montello
Komm
und
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Fumo
un
paglione
in
Montello
Rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Si
fumo
un
paglione
in
Montello
Ja,
ich
rauche
einen
dicken
Joint
in
Montello
Dal
balcone
sul
mondo
sputiamo
le
nuvole
Vom
Balkon
auf
die
Welt
spucken
wir
Wolken
A
star
così
in
alto
spuntiamo
le
punte
Wenn
wir
so
hoch
oben
sind,
stumpfen
wir
die
Spitzen
ab
Salto
durante
le
notti
più
lunghe
Ich
springe
während
der
längsten
Nächte
I
pugni
sui
muri
poi
le
mani
giunte
Die
Fäuste
gegen
die
Wände,
dann
die
gefalteten
Hände
Siamo
sempre
uguali,
si
Wir
sind
immer
gleich,
ja
No,
non
hai
niente
da
fare
Nein,
du
hast
nichts
zu
tun
Mi
chiami,
dai
passa
svoltiamo
Du
rufst
mich
an,
komm,
lass
uns
den
Tag
rumkriegen
Sembiamo
occupati
a
sbattellami
Wir
scheinen
beschäftigt
zu
sein,
uns
abzumühen
Vado
a
fumare
un
paglione
in
Montello.
Ich
gehe
einen
dicken
Joint
in
Montello
rauchen.
Chiudi
quella
porta
dopo
vieni
in
camera
Schließ
die
Tür,
komm
danach
ins
Zimmer
Fra,
ne
ho
scritte
un
paio,
dimmi
se
ti
piacciono
Alter,
ich
hab
ein
paar
geschrieben,
sag
mir,
ob
sie
dir
gefallen
Intanto
la
giro
che
fra
oggi
è
così
Inzwischen
dreh
ich
ihn,
weil
es
heute
so
läuft
Ma
falla
più
grossa
che
oggi
è
venerdì
Aber
mach
ihn
größer,
heute
ist
Freitag
Due
birre,
una
Fanta
e
3 marghe
Zwei
Bier,
eine
Fanta
und
drei
Margheritas
Ma
poi
chiamo
vegghi,
fra
aggiungine
un'altra
Aber
dann
rufe
ich
Vegghi
an,
Alter,
füg
noch
eine
hinzu
In
salotto
a
fumare
di
brutto
Im
Wohnzimmer
richtig
rauchen
è
cambiato
che
abbiamo
soltanto
più
sbatta.
geändert
hat
sich
nur,
dass
wir
mehr
Stress
haben.
Apri
finestra,
poi
spegni
la
luce,
Öffne
das
Fenster,
dann
mach
das
Licht
aus,
Goditi
il
buio,
fatti
due
polli,
lacrime
vere
Genieße
die
Dunkelheit,
gönn
dir
ein
paar
Joints,
echte
Tränen
Il
cielo
si
mischia
col
gelo
si
dentro
le
vene
Der
Himmel
vermischt
sich
mit
der
Kälte
in
den
Venen
Discorsi
che
durano
giorni,
dentro
il
bicchiere,
Gespräche,
die
Tage
dauern,
im
Glas,
Le
panche
al
freddo
i
tramonti,
Die
Bänke
in
der
Kälte,
die
Sonnenuntergänge,
Scende
la
sera,
Der
Abend
bricht
herein,
Come
giro,
giro
in
circolare,
Wie
ich
fahre,
fahre
ich
im
Kreis,
Poi
freddo
polare,
Dann
eisige
Kälte,
Si
lasciami
andare,
Ja,
lass
mich
gehen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Scicchitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.