Текст и перевод песни Halba x Foldino - Quello che vedo io
Quello che vedo io
То, что вижу я
Loro
non
vedono
quello
che
vedo
io
Они
не
видят
то,
что
вижу
я
La
vista
annebbiata
mentre
sono
in
giro
Затуманенный
взгляд,
пока
я
брожу
Loro
non
sanno
com'è
Они
не
знают,
каково
это
Loro
non
com'è
eh
eh
Они
не
знают,
каково
это,
эх,
эх
E
se
ripenso
a
quando
ero
vivo
И
если
я
вспоминаю
то
время,
когда
был
живым
Che
toccavi
le
mie
corde
quando
eri
vicino
Когда
ты
касалась
моих
струн,
находясь
рядом
Loro
non
sanno
com'è
Они
не
знают,
каково
это
Loro
non
com'è
eh
eh
Они
не
знают,
каково
это,
эх,
эх
Ya,
e
se
vedessi
ciò
che
vedo
io
Да,
и
если
бы
ты
увидела
то,
что
вижу
я
Rimarresti
male
intorno
vedo
solo
manichini
Тебе
стало
бы
плохо,
вокруг
я
вижу
только
манекены
Voglio
tutto
pure
ciò
che
non
è
mio
Я
хочу
всё,
даже
то,
что
мне
не
принадлежит
Però
il
cuore
in
gola
solo
quando
ti
avvicini
Но
сердце
в
горле
только
когда
ты
приближаешься
Tipo
fa
casino
Как
будто
шумит
Uo,
pure
oggi
fuori
orario
О,
и
сегодня
опять
не
по
расписанию
Mi
scordo
gli
impegni
segnati
sul
calendario
Я
забываю
о
делах,
отмеченных
в
календаре
Tu
vuoi
andare
fuori
pensare
fuori
dal
cranio
Ты
хочешь
выйти,
думать
вне
головы
Io
voglio
soltanto
chillare
e
fumarne
un
paio
А
я
хочу
просто
расслабиться
и
выкурить
пару
Se
non
hai
da
fare
pome
vieni
a
casa
mia
Если
ты
свободна
вечером,
приходи
ко
мне
Sotto
le
coperte
senza
sole
come
in
galleria
Под
одеялом,
без
солнца,
как
в
галерее
Ciò
che
gli
altri
vedono
io
non
so
come
sia
То,
что
видят
другие,
я
не
знаю,
каково
это
Voglio
solo
andare
via
Я
просто
хочу
уйти
Tu
vuoi
solo
andare
via
Ты
просто
хочешь
уйти
E
allora
andiamo
baby
Тогда
пойдем,
детка
Loro
non
vedono
quello
che
vedo
io
Они
не
видят
то,
что
вижу
я
La
vista
annebbiata
mentre
sono
in
giro
Затуманенный
взгляд,
пока
я
брожу
Loro
non
sanno
com'è
Они
не
знают,
каково
это
Loro
non
com'è
eh
eh
Они
не
знают,
каково
это,
эх,
эх
E
se
ripenso
a
quando
ero
vivo
И
если
я
вспоминаю
то
время,
когда
был
живым
Che
toccavi
le
mie
corde
quando
eri
vicino
Когда
ты
касалась
моих
струн,
находясь
рядом
Loro
non
sanno
com'è
Они
не
знают,
каково
это
Loro
non
com'è
eh
eh
Они
не
знают,
каково
это,
эх,
эх
Ehi,
se
ti
dicessi
che
quello
che
vedo
Эй,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
то,
что
я
вижу
È
distaccato
cento
volte
dagli
occhi
degli
altri
В
сто
раз
отличается
от
того,
что
видят
другие
È
per
questo
che
ancora
non
cedo
Именно
поэтому
я
до
сих
пор
не
сдаюсь
Voi
credenti
della
vita
ma
noi
praticanti
Вы
- верующие
в
жизнь,
а
мы
- практикующие
Non
so
dirti
che
ore
sono
la
facciamo
su
Не
могу
сказать
тебе,
который
час,
давай
импровизировать
Ci
ribaltiamo
sempre
e
gli
altri
non
ci
credono
Мы
постоянно
меняемся,
а
другие
нам
не
верят
Ho
fatto
un
salto
dentro
dove
ci
sei
tu
Я
прыгнул
туда,
где
ты
Dove
gli
incubi
non
vengono
Где
кошмары
не
появляются
Ad
alcune
guerre
non
partecipo
В
некоторых
войнах
я
не
участвую
Da
zero
a
quattro
ruote
bro
От
нуля
до
четырех
колес,
бро
Passando
da
un
triciclo
Проезжая
на
трехколесном
велосипеде
Incazzarsi
baby
non
è
sempre
lecito
Злиться,
детка,
не
всегда
позволительно
Ma
che
il
passato
resti
dentro
a
un
participio
Но
пусть
прошлое
останется
в
причастии
Passo
presto,
andiamo
via
Я
скоро
пройду,
давай
уйдем
Loro
non
vedono
quello
che
vedo
io
Они
не
видят
то,
что
вижу
я
La
vista
annebbiata
mentre
sono
in
giro
Затуманенный
взгляд,
пока
я
брожу
Loro
non
sanno
com'è
Они
не
знают,
каково
это
Loro
non
com'è
eh
eh
Они
не
знают,
каково
это,
эх,
эх
E
se
ripenso
a
quando
ero
vivo
И
если
я
вспоминаю
то
время,
когда
был
живым
Che
toccavi
le
mie
corde
quando
eri
vicino
Когда
ты
касалась
моих
струн,
находясь
рядом
Loro
non
sanno
com'è
Они
не
знают,
каково
это
Loro
non
com'è
eh
eh
Они
не
знают,
каково
это,
эх,
эх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Scicchitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.