Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raindrop - Demo
Regentropfen - Demo
Why
does
the
sun
go
down
Warum
geht
die
Sonne
unter
I'm
only
waking
up
Ich
wache
gerade
erst
auf
When
everything's
left
for
granted
Wenn
alles
als
selbstverständlich
gilt
Why
do
my
eyes
look
up
Warum
blicken
meine
Augen
auf
Where
did
the
time
go
Wohin
ist
die
Zeit
verschwunden
Was
I
only
dreaming
Habe
ich
nur
geträumt
Where
did
our
love
go
Wohin
ist
unsere
Liebe
gegangen
I'm
still
learning
to
let
you
go
Ich
lerne
immer
noch,
dich
gehen
zu
lassen
Like
raindrops
Wie
Regentropfen
As
they
fall
among
the
multitude
Wenn
sie
inmitten
der
Menge
fallen
Give
into
the
wind
Sich
dem
Wind
hingeben
To
lead
the
way
onto
the
perfect
place
Um
den
Weg
zum
perfekten
Ort
zu
weisen
Yet
not
where
I
imagined
Doch
nicht
dorthin,
wo
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Why
does
my
heart
beat
still
Warum
schlägt
mein
Herz
noch
When
nature
seems
on
its
head
Wenn
die
Natur
kopfzustehen
scheint
And
as
to
the
rain
entangled
Und
wie
im
Regen
verstrickt
Why
do
my
eyes
get
wet
Warum
werden
meine
Augen
nass
My
tears
expressing
Meine
Tränen
drücken
aus
Our
soul's
intention
Die
Absicht
unserer
Seele
For
how
would
I
know
me
Denn
wie
würde
ich
mich
kennen
If
water
didn't
flow
in
me
Wenn
kein
Wasser
in
mir
flösse
Like
raindrops
Wie
Regentropfen
As
they
fall
onto
the
window
pane
Wenn
sie
auf
die
Fensterscheibe
fallen
Slow
and
unnoticed
Langsam
und
unbemerkt
Does
nobody
feel
the
pain
of
being
alone
Fühlt
niemand
den
Schmerz
des
Alleinseins
At
the
start
of
a
new
day
Am
Beginn
eines
neuen
Tages
Don't
go
away
Geh
nicht
weg
Feel
the
shivers
lead
the
way
Fühl,
wie
die
Schauer
den
Weg
weisen
To
the
ocean
where
the
old
love
resonates
Zum
Ozean,
wo
die
alte
Liebe
nachklingt
When
we
evaporate
Wenn
wir
verdunsten
They'll
find
our
ripple
in
the
waves
Werden
sie
unsere
Wellenkreise
in
den
Wogen
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Lambrecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.