Haley Reinhart - Honey, There's the Door - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haley Reinhart - Honey, There's the Door




Honey, come on over here and sit down real nice and close
Милая, подойди сюда и присядь очень хорошо и близко.
Don't you worry, just wanna get a better look at ya
Не волнуйся, просто хочу получше взглянуть на тебя.
Not that you didn't look good before
Не то, чтобы ты раньше плохо выглядела.
I'm gonna lay down my cards
Я собираюсь сложить свои карты.
Don't take this too hard
Не принимай это слишком близко к сердцу.
I don't want normal 'cause that's been done
Я не хочу быть нормальным, потому что все кончено.
I need that up and about
Мне нужно, чтобы все было хорошо.
That classic Casanova kinda stuff
Это классика Казановы, типа того.
You better tell me that you love me
Лучше скажи мне, что любишь меня.
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе.
Treat me like I'm everything you want and more
Обращайся со мной, как будто я-все, что ты хочешь, и даже больше.
Tell me that I'm funny and sexy
Скажи мне, что я смешная и сексуальная.
If you don't, then, honey, there's the door
Если нет, то, милая, вот дверь.
You better tell me that I sparkle
Лучше скажи мне, что я сверкаю.
That my eyes are diamonds
Что мои глаза-бриллианты.
Tell me I remind you of Marilyn Monroe
Скажи мне, что я напоминаю тебе Мэрилин Монро.
Treat me like the star of your show
Обращайся со мной, как со звездой своего шоу.
If you don't, well, honey, there's the door
Если ты этого не сделаешь, милая, вот дверь.
Phew, that I got that off my chest
Фу-у, что я снял это с груди.
Don't hold it against me
Не держи это против меня.
I gotta give it to you straight
Я должен сказать тебе прямо.
'Cause that's what I do best
Потому что это то, что я делаю лучше всего.
Baby, tell me, where are you taking me next?
Детка, скажи мне, куда ты ведешь меня дальше?
Is it Greece or in Rome? A vacation at home?
Это Греция или Рим?отпуск дома?
I don't want normal 'cause that's been done
Я не хочу быть нормальным, потому что все кончено.
I need that up and about
Мне нужно, чтобы все было хорошо.
That classic Casanova kinda stuff
Это классика Казановы, типа того.
You better tell me that you love me
Лучше скажи мне, что любишь меня.
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе.
Treat me like I'm everything you want and more
Обращайся со мной, как будто я-все, что ты хочешь, и даже больше.
Tell me that I'm funny and sexy
Скажи мне, что я смешная и сексуальная.
If you don't, then, honey, there's the door
Если нет, то, милая, вот дверь.
You better tell me that I sparkle
Лучше скажи мне, что я сверкаю.
That my eyes are diamonds
Что мои глаза-бриллианты.
Tell me I remind you of Bridget Bardot
Скажи мне, что я напоминаю тебе о Бриджит Бардо.
Treat me like the star of your show
Обращайся со мной, как со звездой своего шоу.
If you don't, well, honey, there's the door
Если ты этого не сделаешь, милая, вот дверь.
You better tell me that you love me
Лучше скажи мне, что любишь меня.
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе.
Treat me like I'm everything you want and more
Обращайся со мной, как будто я-все, что ты хочешь, и даже больше.
Tell me that I'm funny and sexy
Скажи мне, что я смешная и сексуальная.
If you don't, then, honey, there's the door
Если нет, то, милая, вот дверь.
You better tell me that I sparkle
Лучше скажи мне, что я сверкаю.
That my eyes are diamonds
Что мои глаза-бриллианты.
Tell me I remind you of Marilyn Monroe
Скажи мне, что я напоминаю тебе Мэрилин Монро.
Treat me like the star of your show
Обращайся со мной, как со звездой своего шоу.
If you don't, well, honey, there's the door
Если ты этого не сделаешь, милая, вот дверь.





Авторы: HALEY REINHART, ANTHONY J ESTERLY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.