Текст и перевод песни Haley Reinhart - Liar
You
told
me
everything
I
wish
I
never
knew
Ты
сказала
мне
все,
чего
я
хотел
бы
никогда
не
знать.
(Now
I
can't
get
past
the
truth)
(Теперь
я
не
могу
забыть
правду)
Now
I
just
wish
I
could
go
back
to
loving
you
Теперь
я
просто
хочу
вернуться
к
тому,
чтобы
любить
тебя.
(Can't
get
back
to
loving
you)
(Не
могу
вернуться
к
любви
к
тебе)
There's
a
right
side,
and
a
wrong
side
Есть
и
правая,
и
неправильная
сторона.
Whenever
any
love
goes
wrong
Всякий
раз,
когда
любовь
идет
не
так.
But
you
can't
lie,
so
I
can't
hide
Но
ты
не
можешь
лгать,
поэтому
я
не
могу
спрятаться.
Maybe
happiness
is
blind
Может
быть,
счастье
слепо.
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
I
just
wish
you
were
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
...
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
(Calling...
you
a
liar)
(Зову
...
тебя
лжецом)
They
say
what
you
don't
know
Они
говорят
то,
чего
ты
не
знаешь.
It
can
never
hurt
Это
никогда
не
повредит.
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
(Calling...
you
a
liar)
(Зову
...
тебя
лжецом)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
(I'm
...
not...
calling
you
a
liar)
(Я
...
не
...
называю
тебя
лгуньей)
You
gave
me
chills,
not
scars
От
тебя
у
меня
мурашки
по
коже,
а
не
шрамы.
Left
me
with
nothing
to
hate
Мне
больше
нечего
ненавидеть.
(Just
a
perfect
bitter
taste)
(Просто
идеальный
горький
вкус)
Wish
I
was
still
in
the
dark
Жаль,
что
я
все
еще
в
темноте.
But
now
I'm
burdened
by
the
weight
Но
теперь
я
отягощен
тяжестью.
(Had
to
watch
you
walk
away)
(Пришлось
смотреть,
как
ты
уходишь)
There's
a
right
side,
and
a
wrong
side
Есть
и
правая,
и
неправильная
сторона.
Whenever
any
love
goes
wrong
Всякий
раз,
когда
любовь
идет
не
так.
But
you
can't
lie,
so
I
can't
hide
Но
ты
не
можешь
лгать,
поэтому
я
не
могу
спрятаться.
Maybe
happiness
is
blind
Может
быть,
счастье
слепо.
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
I
just
wish
you
were
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
...
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
(Calling...
you
a
liar)
(Зову
...
тебя
лжецом)
They
say
what
you
don't
know
Они
говорят
то,
чего
ты
не
знаешь.
It
can
never
hurt
Это
никогда
не
повредит.
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
(Calling...
you
a
liar)
(Зову
...
тебя
лжецом)
I
don't
want
apologies
Я
не
хочу
извинений.
I
don't
need
your
sympathy
Мне
не
нужно
твое
сочувствие.
But
this
honesty
is
killing
me
Но
эта
честность
убивает
меня.
I
learned
my
lessons
well
Я
хорошо
усвоил
свои
уроки.
So
let
me
keep
lying
to
myself
Так
позволь
мне
продолжать
лгать
себе.
Let
me
keep
lying
to
myself
Позволь
мне
продолжать
лгать
себе.
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
I
just
wish
you
were
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
...
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
They
say
what
you
don't
know
Они
говорят
то,
чего
ты
не
знаешь.
It
can
never
hurt
Это
никогда
не
повредит.
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
(Calling...
you
a
liar)
(Зову
...
тебя
лжецом)
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
I
just
wish
you
were
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
...
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом.
(Calling...
you
a
liar)
(Зову
...
тебя
лжецом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Watters, Rob Kleiner, Haley Reinhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.