Haley Smalls - Holding On - перевод текста песни на немецкий

Holding On - Haley Smallsперевод на немецкий




Holding On
Festhalten
They watch us die but slowly
Sie sehen uns sterben, aber langsam
It's such a cruel love story
Es ist so eine grausame Liebesgeschichte
It make you cry so ugly
Sie bringt dich zum Weinen, so hässlich
But chaos looks so lovely
Aber Chaos sieht so lieblich aus
I know you're sad
Ich weiß, du bist traurig
It's heavy on your back
Es lastet schwer auf deinem Rücken
No light in sight
Kein Licht in Sicht
All you can do is hold me
Alles, was du tun kannst, ist mich zu halten
Everything is closing in, I feel it all
Alles wird eng, ich fühle es alles
I can feel the fear and the pain through the walls
Ich kann die Angst und den Schmerz durch die Wände spüren
The only thing that I can say for sure
Das Einzige, was ich mit Sicherheit sagen kann
Is that I'd take the fall for you
Ist, dass ich für dich fallen würde
For you, for you
Für dich, für dich
'Cause I would have nothing to lose
Weil ich nichts zu verlieren hätte
But you, yeah
Außer dir, ja
Off a cliff, I'll be falling for you
Von einer Klippe, ich werde für dich fallen
Oh-oh, yeah
Oh-oh, ja
That's all I got, it's the truth
Das ist alles, was ich habe, es ist die Wahrheit
For you, yeah
Für dich, ja
Off a cliff, I'll be falling for you
Von einer Klippe, ich werde für dich fallen
Take my hand like a scene from a movie
Nimm meine Hand wie in einer Szene aus einem Film
Why does the beast always bring out the beauty?
Warum bringt das Biest immer die Schönheit hervor?
Hold me tight, you always know how to move me
Halt mich fest, du weißt immer, wie du mich bewegst
Teary-eyed, I know you don't wanna lose me
Tränen in den Augen, ich weiß, du willst mich nicht verlieren
We don't decide
Wir entscheiden nicht
I used to think I knew it all, but that was pride
Ich dachte immer, ich wüsste alles, aber das war Stolz
I used to think we had control, but those were lies
Ich dachte immer, wir hätten die Kontrolle, aber das waren Lügen
There comes a time when you just have to say goodbye
Es kommt eine Zeit, da musst du einfach Abschied nehmen
Somethin' 'bout a tragedy can make you see the magic
Irgendetwas an einer Tragödie kann dich die Magie sehen lassen
Somethin' 'bout the pain can make you rise above the sadness
Irgendetwas am Schmerz kann dich über die Traurigkeit erheben lassen
And I love my life, but, damn, I love you with a passion
Und ich liebe mein Leben, aber, verdammt, ich liebe dich mit Leidenschaft
Everything's in flames, but we'll be rising from the ashes
Alles steht in Flammen, aber wir werden aus der Asche auferstehen
All I know is everything is closing in, I feel it all
Alles, was ich weiß, ist, dass alles eng wird, ich fühle es alles
I can feel the fear and the pain through the walls
Ich kann die Angst und den Schmerz durch die Wände spüren
The only thing that I can say for sure
Das Einzige, was ich mit Sicherheit sagen kann
Is that I'd take the fall for you
Ist, dass ich für dich fallen würde
For you, for you
Für dich, für dich
'Cause I would have nothing to lose
Weil ich nichts zu verlieren hätte
But you, yeah
Außer dir, ja
Off a cliff, I'll be falling for you
Von einer Klippe, ich werde für dich fallen
Oh-oh, yeah
Oh-oh, ja
That's all I got, it's the truth
Das ist alles, was ich habe, es ist die Wahrheit
For you, yeah
Für dich, ja
Off a cliff, I'll be falling for you
Von einer Klippe, ich werde für dich fallen





Авторы: Peter Vettese, Heather Small


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.