Текст и перевод песни Haley Smalls - Only One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
one,
only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love...
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь...
Only
one,
only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
Only
one,
only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
Only
one,
only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love
(Goddamn)
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
(Черт
возьми)
Only
one
(Yeah)
Only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love
Единственный
(Да)
Единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
I'm
not
even
the
type
to
sit
around
and
be
lied
to
Я
даже
не
из
тех,
кто
будет
сидеть
сложа
руки
и
позволять
себя
обманывать
Stick
around
while
you
try
to,
say
my
feeling
surprise
you
Оставаться
рядом,
пока
ты
пытаешься,
говоришь,
что
мои
чувства
удивляют
тебя
Loving
me
should
be
simple,
way
you
love
me
is
sinful
Любить
меня
должно
быть
просто,
то,
как
ты
любишь
меня
- это
грех
You
still
move
like
you
single,
heartache
stuck
to
my
pillow
Ты
все
еще
ведешь
себя
так,
как
будто
ты
один,
сердечная
боль
прилипла
к
моей
подушке
It's
also
the
thought
of
you
sharing
your
love
with
someone
А
еще
мысль
о
том,
что
ты
делишь
свою
любовь
с
кем-то
Makes
nauseous,
they
say
you
don't
choose
who
you
love
so
Вызывает
тошноту,
говорят,
ты
не
выбираешь,
кого
любить,
так
что
Keep
a
shield
around
your
heart
and
be
cautious
Держи
щит
вокруг
своего
сердца
и
будь
осторожна
Now
you
treat
me
like
muhfuckin'
option,
yeah
Теперь
ты
относишься
ко
мне
как
к
чертовому
варианту,
да
Are
you
just
too
afraid
to
leave
my
babe
Ты
просто
боишься
меня
бросить,
детка?
Keep
me
around
'cause
you
need
me
babe
Держишь
меня
рядом,
потому
что
нуждаешься
во
мне,
детка?
Fake
love
is
all
that
you
feed
me
baby
Фальшивая
любовь
- это
все,
чем
ты
кормишь
меня,
детка
Maybe
it's
time
that
you
freed
me
babe
Может
быть,
пришло
время
тебя
освободить,
детка?
Only
one
(Only
one)
only
that
you
Единственный
(Единственный)
единственный,
кого
ты
Gotta
love,
you'll
never
love
(Yeah,
yeah)
Должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
(Да,
да)
Only
one
(Only
one)
only
that
you
gotta
love,
that
you'll
never
love
Единственный
(Единственный)
единственный,
кого
ты
должна
любить,
кого
ты
никогда
не
полюбишь
Only
one,
only
that
you
gotta
love,
that
you'll
never
love
(Oh
no
way)
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
кого
ты
никогда
не
полюбишь
(О,
не
может
быть)
Only
one,
only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
The
only
one,
only
that
you
gotta
love,
you'll
never
love
Единственный,
единственный,
кого
ты
должна
любить,
ты
никогда
не
полюбишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Skinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.