Half-A-Mill - Fires In Hell - перевод текста песни на немецкий

Fires In Hell - Half-A-Millперевод на немецкий




Fires In Hell
Feuer in der Hölle
[Half-A-Mill]
[Half-A-Mill]
It ain't right, if it ain't rough, gettin paid's a must
Es ist nicht richtig, wenn es nicht hart ist, bezahlt zu werden ist ein Muss
We made the bucks, even the player's hate us
Wir haben das Geld gemacht, sogar die Player hassen uns
Is it the way we shine Gordiere gear since '89
Liegt es an der Art, wie wir seit '89 Gordiere-Klamotten tragen
And shorty wit diamonds from South African mines
Und Schatzi mit Diamanten aus südafrikanischen Minen
Now it's '99, nearly 2 G, still in coogie
Jetzt ist es '99, fast 2000, immer noch in Coogie
Crib wit Jacuzzi, it is in the movie
Bude mit Jacuzzi, wie im Film
I take a shit, grippin the uzi
Ich scheiße und greife nach der Uzi
Plan to make ya rich, smoothly, on the low
Plane, dich reich zu machen, ganz entspannt, heimlich
Fuck a new V, on the run like Kool G.
Scheiß auf einen neuen Wagen, auf der Flucht wie Kool G.
Marijuana twist, camouflage sis
Marihuana-Twist, getarnte Schwester
On some hard shit, charge like a platinum card, kid
Auf hartem Scheiß, belaste wie eine Platin-Karte, Kleines
Enter the wild life, Crystal life, I'd rather die twice
Tritt ein ins wilde Leben, Kristall-Leben, ich würde lieber zweimal sterben
Before I eat, four chicken wings and fried rice
Bevor ich vier Chicken Wings und gebratenen Reis esse
Yo dunn, we high price, we news of the world
Yo Kleines, wir sind teuer, wir sind Nachrichten der Welt
White wine type, I don't like swine type
Weißwein-Typ, ich mag keinen Schweinefleisch-Typ
No bullshit we, strictly chronic to life
Kein Bullshit, wir, streng chronisch fürs Leben
Bionic wit mics, seein shit with astronomical sight, tropin night
Bionisch mit Mikros, sehen Dinge mit astronomischer Sicht, Tropennacht
Laid up, after the fight, live from cocktail Milion
Entspannt, nach dem Kampf, live aus Cocktail-Million
Land like alien, in Roswell
Lande wie ein Alien in Roswell
Fly as hell, mad clientele, light up a L
Verdammt cool, verrückte Kundschaft, zünde einen L an
Hot enough to cause fires in hell
Heiß genug, um Feuer in der Hölle zu verursachen
[Chorus]
[Chorus]
Fire (fire), burnin (burnin)
Feuer (Feuer), brennend (brennend)
It's like fire (fire), burnin (burnin)
Es ist wie Feuer (Feuer), brennend (brennend)
It's like fire (fire), burnin (burnin)
Es ist wie Feuer (Feuer), brennend (brennend)
Hot enough to cause fires in hell, fires in hell
Heiß genug, um Feuer in der Hölle zu verursachen, Feuer in der Hölle
[Half-A-Mill]
[Half-A-Mill]
Stupid reefer, still ride Gucci sneakers
Dummes Reefer, fahre immer noch Gucci-Sneakers
Ill, your shit can kill for the phone, if I leave her
Krank, dein Scheiß kann töten fürs Telefon, wenn ich sie verlasse
I ain't a player, I just get buffed a lot
Ich bin kein Player, ich werde nur oft angemacht
Somethin hot must of dropped, headed up top
Etwas Heißes muss gefallen sein, auf dem Weg nach oben
On the lee-lo, we know, niggas don't want us to see dough
Auf der Lauer, wir wissen, Niggas wollen nicht, dass wir Geld sehen
See us flossin, you swear to God we rob Tito's
Sie sehen uns protzen, du schwörst bei Gott, wir haben Tito ausgeraubt
Car paid for, smack the shit outta the repo
Auto bezahlt, schlag die Scheiße aus dem Repo
Every verse is kilo, in the streets yo
Jeder Vers ist ein Kilo, auf den Straßen, yo
Thoroughbred exquisite, escalate mega digits
Vollblut exquisit, eskaliere Mega-Zahlen
Head twisted, on the red, by vet bitches
Kopf verdreht, auf Rot, von Tierarzt-Bitches
Super fly son, movin my gun, born on the run
Super cooler Sohn, bewege meine Waffe, geboren auf der Flucht
More to come, all in one, luxurious fallen on
Mehr kommt noch, alles in einem, luxuriös gefallen auf
Notorious baller, dunn, peep the prognosis
Berüchtigter Baller, Kleines, sieh dir die Prognose an
I be the high explosive, burnin bushes like Howard Moses
Ich bin der hochexplosive Stoff, brennende Büsche wie Howard Moses
Higher dosage, chocolate roasted
Höhere Dosis, schokoladenbraun geröstet
Made ya team, without a coach kid, chrome toasted
Habe dein Team gemacht, ohne einen Coach, Kleines, Chrom geröstet
[Chorus]
[Chorus]
[Half-A-Mill]
[Half-A-Mill]
Project general, wise criminal
Projekt-General, weiser Krimineller
Five percent of two, biochemical, nine emeralds
Fünf Prozent von zwei, biochemisch, neun Smaragde
Rubies, sapphire, who be the most higher?
Rubine, Saphire, wer ist der Höchste?
Insult liars, don't try us, get your coke tied up
Beleidige Lügner, versuche es nicht mit uns, dein Koks wird verschnürt
Throat tied up, we lay til the coke dry up
Kehle zugeschnürt, wir legen uns hin, bis das Koks austrocknet
Race like relays, day and night in V.A.
Rennen wie Staffelläufe, Tag und Nacht in V.A.
You want a key and yay, see a
Du willst einen Schlüssel und Koks, sieh zu
You ain't got the dough we spray, fuck the D.A.
Du hast nicht das Geld, wir sprühen, scheiß auf den D.A.
Truck breeze away, material world
Truck verschwindet, materielle Welt
Big guns, wit scratched serial world
Große Waffen, mit zerkratzter Seriennummern-Welt
My cats put an end to your world
Meine Katzen setzen deiner Welt ein Ende
Twistin ya girl, hot spittin, pissin ya girl
Verdrehen dein Mädchen, heiß spuckend, pissen dein Mädchen an
But she's the freak at night, back seat of the jeep type
Aber sie ist der Freak bei Nacht, Rücksitz des Jeep-Typs
Holdin heat type, New World Order of the catamites
Hält heiße Ware, Neue Weltordnung der Katamiten
War over water, Babylon Six, we the light
Krieg um Wasser, Babylon Sechs, wir sind das Licht
We the life givin forces, in this fortress
Wir sind die lebensspendenden Kräfte, in dieser Festung
Of hidden forces, design to trick and torture
Verborgener Kräfte, entworfen, um zu täuschen und zu foltern
[Chorus 3X]
[Chorus 3X]





Авторы: Justin Gregory Smith, Jasun Wardlaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.