Half-Empty - Left/Right - перевод текста песни на немецкий

Left/Right - Half-Emptyперевод на немецкий




Left/Right
Links/Rechts
Emptyyy, yeah
Leeer, yeah
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Yeah
Yeah
We go back and forth and I′m never right
Wir gehen hin und her und ich habe nie recht
Yeah
Yeah
I like to run, but I never hide
Ich renne gerne, aber ich verstecke mich nie
No
Nein
The surface seems fine till you look inside though
Die Oberfläche scheint in Ordnung, bis man hineinschaut
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Yeah
Yeah
We go back and forth and I'm never right
Wir gehen hin und her und ich habe nie recht
Yeah
Yeah
I′m down on my luck
Ich habe Pech
I'ma pay that price though
Ich werde den Preis dafür zahlen
Who have I become, how the fuck should I know?
Wer bin ich geworden, woher zum Teufel soll ich das wissen?
I'm tryna feel like myself again
Ich versuche, mich wieder wie ich selbst zu fühlen
I′m tryna live in my own skin
Ich versuche, in meiner eigenen Haut zu leben
I don′t ever learn my lesson
Ich lerne meine Lektion nie
Don't know who is my reflection
Weiß nicht, wer mein Spiegelbild ist
I know that you don′t deserve this
Ich weiß, dass du das nicht verdienst
We both knew it wasn't working
Wir wussten beide, dass es nicht funktionierte
She just told me that I′m worthless
Sie hat mir gerade gesagt, dass ich wertlos bin
She just hope that it was worth it
Sie hofft nur, dass es das wert war
I remember when we tried it
Ich erinnere mich, als wir es versucht haben
And I remember tryna fight it
Und ich erinnere mich, wie ich versuchte, dagegen anzukämpfen
This love is new and it's inviting
Diese Liebe ist neu und sie ist einladend
But now it′s only filled with lying
Aber jetzt ist sie nur noch voller Lügen
I been higher than the sky is
Ich war höher als der Himmel ist
Out this world, that's where my mind is
Nicht von dieser Welt, da sind meine Gedanken
And I've been losing it for months now
Und ich verliere ihn [den Verstand] seit Monaten
It′s just time to break the silence
Es ist einfach Zeit, das Schweigen zu brechen
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Yeah
Yeah
We go back and forth and I′m never right
Wir gehen hin und her und ich habe nie recht
Yeah
Yeah
I like to run, but I never hide
Ich renne gerne, aber ich verstecke mich nie
No
Nein
The surface seems fine till you look inside though
Die Oberfläche scheint in Ordnung, bis man hineinschaut
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Yeah
Yeah
We go back and forth and I'm never right
Wir gehen hin und her und ich habe nie recht
Yeah
Yeah
I′m down on my luck
Ich habe Pech
I'ma pay that price though
Ich werde den Preis dafür zahlen
Who have I become, how the fuck should I know?
Wer bin ich geworden, woher zum Teufel soll ich das wissen?
It′s the same thing every time so this ain't nothing new
Es ist jedes Mal dasselbe, also ist das nichts Neues
I went the whole damn day without a text from you, yeah
Ich habe den ganzen verdammten Tag ohne eine Nachricht von dir verbracht, yeah
′Cuz you don't tend to speak unless you spoken to
Weil du nicht dazu neigst zu sprechen, es sei denn, du wirst angesprochen
And you stay on my mind 'cuz I been smoking too
Und du bleibst mir im Kopf, weil ich auch geraucht habe
I thought I knew you better
Ich dachte, ich kenne dich besser
I thought it was forever
Ich dachte, es wäre für immer
I got a lot of problems
Ich habe viele Probleme
And they ain′t getting better
Und sie werden nicht besser
I like the colder weather
Ich mag das kältere Wetter
She softer than this leather
Sie ist weicher als dieses Leder
I try hard not to sweat her but I wish we were together
Ich gebe mir Mühe, mir wegen ihr keinen Stress zu machen, aber ich wünschte, wir wären zusammen
That′s the game
Das ist das Spiel
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Yeah
Yeah
We go back and forth and I'm never right
Wir gehen hin und her und ich habe nie recht
Yeah
Yeah
I like to run, but I never hide
Ich renne gerne, aber ich verstecke mich nie
No
Nein
The surface seems fine till you look inside though
Die Oberfläche scheint in Ordnung, bis man hineinschaut
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Left, right
Links, rechts
Yeah
Yeah
We go back and forth and I′m never right
Wir gehen hin und her und ich habe nie recht
Yeah
Yeah
I'm down on my luck
Ich habe Pech
I′ma pay that price though
Ich werde den Preis dafür zahlen
Who have I become, how the fuck should I know?
Wer bin ich geworden, woher zum Teufel soll ich das wissen?





Авторы: Spencer Sleyon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.