Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emptyyy,
yeah
Leeer,
yeah
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
We
go
back
and
forth
and
I′m
never
right
Wir
gehen
hin
und
her
und
ich
habe
nie
recht
I
like
to
run,
but
I
never
hide
Ich
renne
gerne,
aber
ich
verstecke
mich
nie
The
surface
seems
fine
till
you
look
inside
though
Die
Oberfläche
scheint
in
Ordnung,
bis
man
hineinschaut
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
We
go
back
and
forth
and
I'm
never
right
Wir
gehen
hin
und
her
und
ich
habe
nie
recht
I′m
down
on
my
luck
Ich
habe
Pech
I'ma
pay
that
price
though
Ich
werde
den
Preis
dafür
zahlen
Who
have
I
become,
how
the
fuck
should
I
know?
Wer
bin
ich
geworden,
woher
zum
Teufel
soll
ich
das
wissen?
I'm
tryna
feel
like
myself
again
Ich
versuche,
mich
wieder
wie
ich
selbst
zu
fühlen
I′m
tryna
live
in
my
own
skin
Ich
versuche,
in
meiner
eigenen
Haut
zu
leben
I
don′t
ever
learn
my
lesson
Ich
lerne
meine
Lektion
nie
Don't
know
who
is
my
reflection
Weiß
nicht,
wer
mein
Spiegelbild
ist
I
know
that
you
don′t
deserve
this
Ich
weiß,
dass
du
das
nicht
verdienst
We
both
knew
it
wasn't
working
Wir
wussten
beide,
dass
es
nicht
funktionierte
She
just
told
me
that
I′m
worthless
Sie
hat
mir
gerade
gesagt,
dass
ich
wertlos
bin
She
just
hope
that
it
was
worth
it
Sie
hofft
nur,
dass
es
das
wert
war
I
remember
when
we
tried
it
Ich
erinnere
mich,
als
wir
es
versucht
haben
And
I
remember
tryna
fight
it
Und
ich
erinnere
mich,
wie
ich
versuchte,
dagegen
anzukämpfen
This
love
is
new
and
it's
inviting
Diese
Liebe
ist
neu
und
sie
ist
einladend
But
now
it′s
only
filled
with
lying
Aber
jetzt
ist
sie
nur
noch
voller
Lügen
I
been
higher
than
the
sky
is
Ich
war
höher
als
der
Himmel
ist
Out
this
world,
that's
where
my
mind
is
Nicht
von
dieser
Welt,
da
sind
meine
Gedanken
And
I've
been
losing
it
for
months
now
Und
ich
verliere
ihn
[den
Verstand]
seit
Monaten
It′s
just
time
to
break
the
silence
Es
ist
einfach
Zeit,
das
Schweigen
zu
brechen
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
We
go
back
and
forth
and
I′m
never
right
Wir
gehen
hin
und
her
und
ich
habe
nie
recht
I
like
to
run,
but
I
never
hide
Ich
renne
gerne,
aber
ich
verstecke
mich
nie
The
surface
seems
fine
till
you
look
inside
though
Die
Oberfläche
scheint
in
Ordnung,
bis
man
hineinschaut
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
We
go
back
and
forth
and
I'm
never
right
Wir
gehen
hin
und
her
und
ich
habe
nie
recht
I′m
down
on
my
luck
Ich
habe
Pech
I'ma
pay
that
price
though
Ich
werde
den
Preis
dafür
zahlen
Who
have
I
become,
how
the
fuck
should
I
know?
Wer
bin
ich
geworden,
woher
zum
Teufel
soll
ich
das
wissen?
It′s
the
same
thing
every
time
so
this
ain't
nothing
new
Es
ist
jedes
Mal
dasselbe,
also
ist
das
nichts
Neues
I
went
the
whole
damn
day
without
a
text
from
you,
yeah
Ich
habe
den
ganzen
verdammten
Tag
ohne
eine
Nachricht
von
dir
verbracht,
yeah
′Cuz
you
don't
tend
to
speak
unless
you
spoken
to
Weil
du
nicht
dazu
neigst
zu
sprechen,
es
sei
denn,
du
wirst
angesprochen
And
you
stay
on
my
mind
'cuz
I
been
smoking
too
Und
du
bleibst
mir
im
Kopf,
weil
ich
auch
geraucht
habe
I
thought
I
knew
you
better
Ich
dachte,
ich
kenne
dich
besser
I
thought
it
was
forever
Ich
dachte,
es
wäre
für
immer
I
got
a
lot
of
problems
Ich
habe
viele
Probleme
And
they
ain′t
getting
better
Und
sie
werden
nicht
besser
I
like
the
colder
weather
Ich
mag
das
kältere
Wetter
She
softer
than
this
leather
Sie
ist
weicher
als
dieses
Leder
I
try
hard
not
to
sweat
her
but
I
wish
we
were
together
Ich
gebe
mir
Mühe,
mir
wegen
ihr
keinen
Stress
zu
machen,
aber
ich
wünschte,
wir
wären
zusammen
That′s
the
game
Das
ist
das
Spiel
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
We
go
back
and
forth
and
I'm
never
right
Wir
gehen
hin
und
her
und
ich
habe
nie
recht
I
like
to
run,
but
I
never
hide
Ich
renne
gerne,
aber
ich
verstecke
mich
nie
The
surface
seems
fine
till
you
look
inside
though
Die
Oberfläche
scheint
in
Ordnung,
bis
man
hineinschaut
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
Left,
right
Links,
rechts
We
go
back
and
forth
and
I′m
never
right
Wir
gehen
hin
und
her
und
ich
habe
nie
recht
I'm
down
on
my
luck
Ich
habe
Pech
I′ma
pay
that
price
though
Ich
werde
den
Preis
dafür
zahlen
Who
have
I
become,
how
the
fuck
should
I
know?
Wer
bin
ich
geworden,
woher
zum
Teufel
soll
ich
das
wissen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Sleyon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.