Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Before You Leap
Schau, bevor du springst
Have
some
caution
Sei
vorsichtig
Have
some
caution
Sei
vorsichtig
In
this
time
understand
In
dieser
Zeit,
versteh
Look
before
you
walk
Schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
no-one
knows
what
the
wind
will
blow
Sag,
niemand
weiß,
was
der
Wind
bringen
wird
Or
what
really
goes
on
behind
closed
door
Oder
was
wirklich
hinter
verschlossener
Tür
geschieht
And
when
you
think
you're
acting
great
Und
wenn
du
denkst,
du
handelst
großartig
You
just
might
be
digging
your
own
grave
Könntest
du
gerade
dein
eigenes
Grab
schaufeln
So
look
before
you
walk
Also
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
silent
river
run
deep
Sag,
stille
Wasser
sind
tief
Man
you
never
know
the
hill
would-a
be
so
steep
Mann,
du
weißt
nie,
der
Hügel
könnte
so
steil
sein
You
goin'
on
and
barking
up
my
friend
Du
machst
einfach
weiter,
mein
Freund
You
never
know
you
barking
up
the
wrong
tree
so
Du
weißt
nie,
dass
du
den
falschen
Baum
anbellst,
also
Look
before
you
walk
Schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
You
man
have
some
caution,
caution
Du
Mann,
sei
vorsichtig,
Vorsicht
Have
some
caution
(caution)
Sei
vorsichtig
(Vorsicht)
In
this
time
of
the
slave
In
dieser
Zeit
der
Knechtschaft
You
man
have
some
caution
Du
Mann,
sei
vorsichtig
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
In
every
little
thing
you
do
Bei
jeder
kleinen
Sache,
die
du
tust
Yes,
my
brother
man
you
gotta
take
some
time
Ja,
mein
Bruder,
Mann,
du
musst
dir
etwas
Zeit
nehmen
Don't
you
know
face
...
ways
Weißt
du
nicht,
Gesicht
...
Wege
I
know,
as
long
as
I'm,
As
long
as
I
know
Ich
weiß,
solange
ich
bin,
Solange
ich
weiß
Suffer
some
caution
Hab
etwas
Vorsicht
In
this
time
of
the
slave
In
dieser
Zeit
der
Knechtschaft
Suffer
some
caution
Hab
etwas
Vorsicht
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
For
no-one
knows
what
the
wind
will
blow
Denn
niemand
weiß,
was
der
Wind
bringen
wird
Or
what
really
goes
on
behind
closed
door
Oder
was
wirklich
hinter
verschlossener
Tür
geschieht
And
when
you
think
you're
acting
great
Und
wenn
du
denkst,
du
handelst
großartig
You
just
might
be
digging
your
own
grave
Könntest
du
gerade
dein
eigenes
Grab
schaufeln
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
silent
river
run
deep
Sag,
stille
Wasser
sind
tief
Man
you
never
know
the
hill
could-a
be
so
steep
Mann,
du
weißt
nie,
der
Hügel
könnte
so
steil
sein
You
goin'
on
and
man
you
never
know
Du
machst
weiter
und
Mann,
du
weißt
nie
You
never
know
you
barking
up
the
wrong
tree
Du
weißt
nie,
dass
du
den
falschen
Baum
anbellst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
Say
look
before
you
walk
Sag,
schau,
bevor
du
gehst
Listen
before
you
talk
Hör
zu,
bevor
du
sprichst
You
gone
have
some
caution
Du
solltest
vorsichtig
sein
Have
some
caution
Sei
vorsichtig
In
the
time
of
the
slave
In
der
Zeit
der
Knechtschaft
Just
have
some
caution
Sei
einfach
vorsichtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.