Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
the
self
I've
known
is
overthrown
Мое
привычное
"я"
низвергнуто,
You
should
know
not
to
place
Ты
должен
знать,
не
стоит
Too
much
blame
our
fade
is
slow
Слишком
винить,
наше
угасание
медленно.
I
kiss
your
face
and
I
know
Я
целую
твое
лицо
и
знаю,
Just
what
that
shows
Что
это
показывает,
But
the
lie
is
my
bread
Но
ложь
– мой
хлеб,
And
I
bet
nobody
knows
И
я
готова
поспорить,
никто
не
знает.
I
tore
the
lily
from
its
branches
Я
сорвала
лилию
с
ее
ветвей,
You've
given
me
too
many
chances
Ты
дал
мне
слишком
много
шансов.
Quiet
now,
I'm
so
quiet...
Тихо
теперь,
я
так
тиха…
Quiet
now,
I'll
be
quiet...
Тихо
теперь,
я
буду
тихой…
But
the
lamp
stutters
off
Но
лампа
гаснет,
When
it
comes
back,
then
I'll
be
caught
Когда
она
снова
загорится,
меня
поймают.
But
the
lie
is
my
bread
Но
ложь
– мой
хлеб,
And
I
bet
I'll
never
have
enough
И
держу
пари,
мне
всегда
будет
мало.
I
tore
the
lily
from
its
branches
Я
сорвала
лилию
с
ее
ветвей,
You've
given
me
too
many
chances
Ты
дал
мне
слишком
много
шансов.
Quiet
now,
I'm
so
quiet...
Тихо
теперь,
я
так
тиха…
Quiet
now,
I'll
be
quiet...
Тихо
теперь,
я
буду
тихой…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ananda Rose Plunkett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.