Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit like a Flamingo
Sitzen wie ein Flamingo
We
could
pack
our
bags
tomorrow
Wir
könnten
morgen
unsere
Taschen
packen
Leave
all
of
our
sorrow
All
unser
Leid
zurücklassen
See
where
all
this
road
goes
Sehen,
wohin
dieser
Weg
führt
Maybe
San
Diego,
oh
Vielleicht
San
Diego,
oh
Maybe
San
Diego,
oh
Vielleicht
San
Diego,
oh
Roll
down
all
our
windows
Alle
unsere
Fenster
runterkurbeln
Just
see
where
the
wind
blows
Einfach
sehen,
wohin
der
Wind
weht
One
leg
out
the
window
Ein
Bein
aus
dem
Fenster
Sit
like
a
flamingo,
oh
Sitzen
wie
ein
Flamingo,
oh
Sit
like
a
flamingo,
oh
Sitzen
wie
ein
Flamingo,
oh
You
can
run
and
you
can
hide
Du
kannst
rennen
und
dich
verstecken
You
can
look
and
try
to
find
Du
kannst
suchen
und
versuchen
zu
finden
Take
a
breath,
open
your
mind
Atme
tief
durch,
öffne
deinen
Geist
Take
it
one
ride
at
a
time
Nimm
es
eine
Fahrt
nach
der
anderen
Take
it
one
ride
at
a
time
Nimm
es
eine
Fahrt
nach
der
anderen
We
got
lost
an
hour
ago
Wir
haben
uns
vor
einer
Stunde
verirrt
Where
did
all
our
time
go?
Wohin
ist
all
unsere
Zeit
verschwunden?
Where
we
are,
no
one
knows
Wo
wir
sind,
weiß
niemand
Maybe
San
Francisco,
oh
Vielleicht
San
Francisco,
oh
Maybe
San
Francisco,
oh
Vielleicht
San
Francisco,
oh
We
could
roll
down
all
our
windows
Wir
könnten
alle
unsere
Fenster
runterkurbeln
Just
see
where
the
wind
blows
Einfach
sehen,
wohin
der
Wind
weht
One
leg
out
the
window
Ein
Bein
aus
dem
Fenster
Sit
like
a
flamingo,
oh
Sitzen
wie
ein
Flamingo,
oh
Sit
like
a
flamingo,
oh
Sitzen
wie
ein
Flamingo,
oh
You
can
run
and
you
can
hide
Du
kannst
rennen
und
dich
verstecken
You
can
look
and
try
to
find
Du
kannst
suchen
und
versuchen
zu
finden
Take
a
breath,
open
your
mind
Atme
tief
durch,
öffne
deinen
Geist
Take
it
one
day
at
a
time
Nimm
es
einen
Tag
nach
dem
anderen
You
can
run
and
you
can
hide
Du
kannst
rennen
und
dich
verstecken
You
can
look
and
try
to
find
Du
kannst
suchen
und
versuchen
zu
finden
Take
a
breath,
it'll
all
be
fine
Atme
tief
durch,
alles
wird
gut
Take
it
one
ride
at
a
time
Nimm
es
eine
Fahrt
nach
der
anderen
Take
it
one
ride
at
a
time
Nimm
es
eine
Fahrt
nach
der
anderen
You
can
run
and
you
can
hide
Du
kannst
rennen
und
dich
verstecken
You
can
look
and
try
to
find
Du
kannst
suchen
und
versuchen
zu
finden
Take
a
breath,
it'll
all
be
fine
Atme
tief
durch,
alles
wird
gut
Take
it
one
ride
at
a
time
Nimm
es
eine
Fahrt
nach
der
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Disero, Josh Bogert, Andrew Spellman, Michael Maloof
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.