Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
You
and
I
could
rule
inside
a
place
of
gold
Du
und
ich
könnten
in
einem
goldenen
Palast
herrschen
Reliving
all
our
déjà
vus
All
unsere
Déjà-vus
wiedererleben
I
just
can't
look
back
inside
your
heart
right
now
Ich
kann
jetzt
einfach
nicht
in
dein
Herz
zurückblicken
'Cause
you'd
watch
me
drown
in
a
sea
of
knives
Weil
du
mich
in
einem
Meer
von
Messern
ertrinken
sehen
würdest
And
pretend
you'd
be
alright
Und
so
tun,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
I
just
can't
look
back
inside
my
heart
right
now
Ich
kann
jetzt
einfach
nicht
in
mein
Herz
zurückblicken
Oh
I
can't
look
back
at
you
Oh,
ich
kann
dich
nicht
ansehen
After
what
you
put
me
through
Nach
allem,
was
du
mir
angetan
hast
But
I
did
the
same
to
you
Aber
ich
habe
dir
dasselbe
angetan
Oh
I
did
the
same
to
you
Oh,
ich
habe
dir
dasselbe
angetan
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
I'm
the
villain
too
Ich
bin
auch
der
Bösewicht
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
You
and
I
are
mutually
assured
destruction
Du
und
ich
sind
gegenseitig
versicherte
Zerstörung
But
I'm
not
afraid
at
all
Aber
ich
habe
überhaupt
keine
Angst
I
just
can't
look
back
inside
your
heart
right
now
Ich
kann
jetzt
einfach
nicht
in
dein
Herz
zurückblicken
Just
tell
me
that
we're
both
so
crazy
Sag
mir
einfach,
dass
wir
beide
so
verrückt
sind
For
wanting
all
of
this,
oh
sorry
baby
Dass
wir
all
das
wollen,
oh,
tut
mir
leid,
Baby
I
can't
look
back
inside
my
heart
right
now
Ich
kann
jetzt
einfach
nicht
in
mein
Herz
zurückblicken
Oh
I
can't
look
back
at
you
Oh,
ich
kann
dich
nicht
ansehen
After
what
you
put
me
through
Nach
allem,
was
du
mir
angetan
hast
But
I
did
the
same
to
you
Aber
ich
habe
dir
dasselbe
angetan
Oh
I
did
the
same
to
you
Oh,
ich
habe
dir
dasselbe
angetan
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
I'm
the
villain
too
Ich
bin
auch
der
Bösewicht
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
Maybe
I'm
the
villain
Vielleicht
bin
ich
der
Bösewicht
You're
the
thorn
on
a
rose
and
you
make
me
bleed
Du
bist
der
Dorn
an
einer
Rose
und
du
bringst
mich
zum
Bluten
And
your
scent
is
a
poison
I
like
to
breathe
Und
dein
Duft
ist
ein
Gift,
das
ich
gerne
einatme
But
I
can't
look
back
Aber
ich
kann
nicht
zurückblicken
I
just
can't
look
back
at
you
Ich
kann
dich
einfach
nicht
ansehen
You're
the
thorn
on
a
rose
and
you
watch
me
bleed
Du
bist
der
Dorn
an
einer
Rose
und
du
siehst
mich
bluten
And
your
voice
is
a
void
that
echoes
to
deep
Und
deine
Stimme
ist
eine
Leere,
die
zu
tief
widerhallt
But
I
can't
look
back
Aber
ich
kann
nicht
zurückblicken
I
just
can't
look
back
at
you
Ich
kann
dich
einfach
nicht
ansehen
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
Oh
I
can't
look
back
at
you
(too)
Oh,
ich
kann
dich
nicht
ansehen
(auch)
After
what
you
put
me
through
(maybe
I'm
the
villain)
Nach
allem,
was
du
mir
angetan
hast
(vielleicht
bin
ich
der
Bösewicht)
But
I
did
the
same
to
you
(too)
Aber
ich
habe
dir
dasselbe
angetan
(auch)
Oh
I
did
the
same
to
you
Oh,
ich
habe
dir
dasselbe
angetan
Maybe
I'm
the
villain
too
Vielleicht
bin
ich
auch
der
Bösewicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Goncalves, Linda Battilani, Joshua Perna
Альбом
V - EP
дата релиза
02-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.