Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genocide (Live)
Völkermord (Live)
Mercenary
battalions
Söldnerbataillone
Are
poised
to
strike
us
down
Sind
bereit,
uns
zu
vernichten
Terminations
conquest
Auslöschung
Eroberung
Upon
us
now
full
grown
Jetzt
voll
über
uns
hereingebrochen
Save
me
my
hearts
open
wide
Frau,
mein
Herz
ist
weit
geöffnet
Help
me
no
question
of
pride
Hilf
mir,
ohne
Fragen
des
Stolzes
Save
me
my
people
have
died
Rette
mich,
mein
Volk
ist
gestorben
Total
genocide
Totaler
Völkermord
Devastation
hungers
she
waits
to
leap
to
earth
Verwüstung
hungert,
sie
wartet,
auf
die
Erde
zu
springen
Imminent
liquidation
Bevorstehende
Auslöschung
Before
the
grand
rebirth
Vor
der
großen
Wiedergeburt
Sin
after
sin
I
have
endured
Sünde
um
Sünde
habe
ich
ertragen
But
the
wounds
I
bare
Doch
die
Wunden,
die
ich
trage
Are
the
wounds
of
love
Sind
Wunden
der
Liebe
Frantic
mindless
zombies
Hektische,
gedankenlose
Zombies
Grab
at
fleeing
time
Graben
nach
fliehender
Zeit
Lost
in
cold
perplection
Verloren
in
kalter
Verwirrung
Waiting
for
the
sign
Warten
auf
das
Zeichen
Generations
tremble
Generationen
zittern
Clinging
face
to
face
Klammern
sich
Gesicht
an
Gesicht
Helpless
situation
Hilflose
Situation
To
end
the
perfect
race
Um
die
perfekte
Rasse
zu
beenden
Slashing
senseless
sabres
Hiebfaule
Säbel
Cut
us
to
the
ground
Schneiden
uns
nieder
Eager
for
the
life
blood
Begierig
nach
dem
Lebenssaft
Of
all
who
can
be
found
Aller,
die
gefunden
werden
Slice
to
the
left
slice
to
the
right
Hieb
nach
links
Hieb
nach
rechts
None
to
retaliate
none
will
fight
Keiner
zur
Vergeltung
keiner
wird
kämpfen
Chopping
at
the
hearts
snuffing
out
the
lives
Hacken
auf
die
Herzen,
Auslöschen
der
Leben
This
race
departs
and
no
one
will
survive
Diese
Rasse
scheidet
und
niemand
überlebt
Heads
to
the
feet
- feet
to
the
air
Köpfe
zu
Füßen
- Füße
zur
Luft
Souls
in
the
soil
heavy
in
despair
Seelen
im
Boden,
schwer
in
Verzweiflung
End
of
all
ends
bodies
into
dust
Ende
aller
Enden,
Körper
zu
Staub
To
greet
deaths
friend
extinction
is
a
must
Um
den
Freund
des
Todes
zu
begrüßen,
Auslöschung
ist
Pflicht
On
the
rocks
Auf
den
Felsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Downing, Glenn Tipton, Robert Halford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.