Halil Sezai feat. Sansar Salvo - Büyük Yalnızlık - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Halil Sezai feat. Sansar Salvo - Büyük Yalnızlık




Büyük Yalnızlık
A Great Loneliness
Yeryüzünün üstünde gökyüzünün altında
On earth, under the sky
Kim bilir nerde nasıl kaç yaşındasın?
Who knows where you are, how old you are?
Biri bir masal okuyor kepçesinden, kulaklarının
Someone is reading a story in your ears
Korkarım halâ o masalda sınısı
I fear you are still in that tale
Umarım büyük yanlızlık vurmamıştır halâ kıyılarına
I hope a great loneliness has not yet washed ashore
Umarım büyük yanlızlık vurmamıştır halâ kıyılarına
I hope a great loneliness has not yet washed ashore
Sabahın en köründe şişelerin dibinde
In the darkest hour of morning, at the bottom of bottles
Kim bilir hangi kabukta geçmeyen yarasın
Who knows what wound does not heal in your shell?
Biri bir yalan söylüyor perdesinden, gözlerinin
Someone lies to you through your eyes
Korkarım halâ o yalanda gözyaşısın
I fear you are still a tear in that lie
Umarım büyük yanlızlık vurmamıştır halâ kıyılarına
I hope a great loneliness has not yet washed ashore
Umarım büyük yanlızlık vurmamıştır halâ kıyılarına
I hope a great loneliness has not yet washed ashore
Hissiyatım standarttan uzak
My feelings are out of the ordinary
Karanlık aklımda tehlikeli planlar var
There are dangerous plans in my dark mind
İnanmazlar hayatımda duyabileceğin en ahmakça plân
They would not believe it, the most foolish plan you could hear
Gözlerime derin bakan en gerçekçi yalan uzaklaşmak
The most realistic lie when you gaze deeply into my eyes is walking away
İlk defa bi' konuda kendinle uzlaşmak
Coming to terms with yourself for the first time
Belki fark etmek vazgeçmek gerektiğini
Maybe realizing you have to give up
Aklımda çizdiğim tüm resimler çöpe gitti
All the pictures I have drawn in my mind are gone
Hakkımda bildiklerini unut gitsin
Forget what you know about me
Aklımı saçmaladım hatları karıştırır
My mind mixes up the lines when it is foolish
Belki bu yüzden aptalca karıştığım şu işler
Maybe that is why I get involved in these stupid things
Ve son hakkımı harcatır bana ruhumun saflığı
And my pure soul makes me pay my last debt
Başımın altına değil de yanıma alıp yastığı
Taking the pillow next to me instead of under my head
Karıştırır aklımı şeytanın oyunları
The devil's games mess with my mind
Görürsün ki perdenin bu kez karanlık arkası
You will see that the curtain has a dark back this time
Aklımda kurgularım koyunları sayarken bile
Even when I count sheep, I have ideas in my mind
Sağlıksız düşüncelerle kazanmış olmayı
Gaining unhealthy thoughts
Aslında bugüne kadar da kolayı seçerdim hep
Actually, until today I have always chosen the easy way
Kolayı seçmek benim için çilek gibi tatlı
Choosing the easy way is as sweet as a strawberry for me
Bi' film bittiğinde dört duvarda ben kalırım
When a movie ends, I am left alone with four walls
Kimse anlamayı seçmez zaten ben de anlamadım
No one chooses to understand anyway, I did not understand either
Umarım büyük yanlızlık vurmamıştır halâ kıyılarına
I hope a great loneliness has not yet washed ashore
Gün aymıyor kararmıyor
The day does not break, it does not get dark
Umarım büyük yanlızlık vurmamıştır halâ, vurmamıştır halâ kıyılarına
I hope a great loneliness has not yet washed ashore, has not yet washed ashore
Kararmıyor gün aymıyor yarına, gün aymıyor yarına
The day does not break, it does not get dark for tomorrow, it does not break for tomorrow
Gün aymıyor, kararmıyor
The day does not break, it does not get dark
Kararmıyor, gün aymıyor yarına
It does not get dark, the day does not break for tomorrow





Halil Sezai feat. Sansar Salvo - Büyük Yalnızlık (Çilek Soundtrack)
Альбом
Büyük Yalnızlık (Çilek Soundtrack)
дата релиза
15-09-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.