Halima - Ford Cardinal - перевод текста песни на немецкий

Ford Cardinal - Halimaперевод на немецкий




Ford Cardinal
Ford Cardinal
I've been waiting all summer
Ich habe den ganzen Sommer gewartet
For you to call me back, yeah
Dass du mich zurückrufst, yeah
But I don't wanna be that girl
Aber ich will nicht dieses Mädchen sein
But I still gotta know
Aber ich muss trotzdem wissen
Why you've been fading me out
Warum du mich langsam ausblendest
'Cause I sure didn't forget
Denn ich habe sicher nicht vergessen
You promised to save what we found
Du hast versprochen zu retten, was wir gefunden haben
No now you can't forget
Nein, jetzt kannst du nicht vergessen
I found some loose change in the backseat of my Ford
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Fords gefunden
Reminding me of a time when we chilled on the board
Das erinnert mich an eine Zeit, als wir auf dem Brett chillten
I found some loose change in the backseat of my Ford Cardinal
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Ford Cardinal gefunden
My Ford Cardinal
Meines Ford Cardinal
My Ford
Meines Ford
I found some loose change in the backseat of my Ford
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Fords gefunden
Reminding me of july when you used to give a fuck
Das erinnert mich an Juli, als es dich noch interessierte
I found some loose change in the backseat of my Ford Cardinal
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Ford Cardinal gefunden
My Ford Cardinal
Meines Ford Cardinal
My Ford
Meines Ford
Don't try to deny it
Versuch nicht, es zu leugnen
You want me, you miss me, yeah
Du willst mich, du vermisst mich, yeah
Don't understand your logic
Ich verstehe deine Logik nicht
But I know how you feel
Aber ich weiß, wie du dich fühlst
Don't say I'm obsessive
Sag nicht, ich sei besessen
I just wanna be with you
Ich will nur bei dir sein
Won't you let me
Lässt du mich nicht?
Say that you're sorry
Sag, dass es dir leidtut
I just wanna know the truth
Ich will nur die Wahrheit wissen
Don't you think of me?
Denkst du nicht an mich?
I found some loose change in the backseat of my Ford
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Fords gefunden
Reminding me of a time when we chilled on the board
Das erinnert mich an eine Zeit, als wir auf dem Brett chillten
I found some loose change in the backseat
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz gefunden
Of my Ford Cardinal
Meines Ford Cardinal
I found some loose change in the backseat of my Ford
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Fords gefunden
Reminding me of July when you used to give a fuck
Das erinnert mich an Juli, als es dich noch interessierte
I found some loose change in the backseat of my Ford Cardinal
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Ford Cardinal gefunden
My Ford Cardinal
Meines Ford Cardinal
My Ford
Meines Ford
Tell me what is the difference
Sag mir, was der Unterschied ist
'Cause here you come on the defense
Denn hier kommst du schon in die Verteidigung
Telling me we should be friends
Sagst mir, wir sollten Freunde sein
When just last week you were deep end, mm
Wo du doch letzte Woche noch völlig hinüber warst, mm
Well, it's time you feel it too
Nun, es ist Zeit, dass du es auch fühlst
Boy, there ain't no me and you
Junge, es gibt kein 'wir' mehr
What? You lost, you look confused
Was? Bist du verloren, siehst verwirrt aus
Gosh, I wanna know the truth
Mensch, ich will die Wahrheit wissen
Said you tryna hijack my summer? (eh)
Sagtest, du versuchst meinen Sommer zu kapern? (eh)
You just a frivolous lover? (eh)
Bist du nur ein leichtfertiger Liebhaber? (eh)
Now you saying a lot of nothings
Jetzt redest du viel leeres Zeug
And I'm a difficult woman
Und ich bin eine schwierige Frau
But you made it clear we don't fit, boy
Aber du hast klargemacht, dass wir nicht zusammenpassen, Junge
I ain't tryna be your bitch
Ich versuche nicht, deine Schlampe zu sein
So if you don't wanna try honey, that's fine
Also, wenn du es nicht versuchen willst, Schatz, ist das in Ordnung
I keep it alive in the summertime
Ich halte es im Sommer am Leben
I found some loose change in the backseat of my Ford
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Fords gefunden
Reminding me of a time when we chilled on the board
Das erinnert mich an eine Zeit, als wir auf dem Brett chillten
I found some loose change in the backseat of my Ford Cardinal
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Ford Cardinal gefunden
My Ford Cardinal
Meines Ford Cardinal
My Ford
Meines Ford
I found some loose change in the backseat of my Ford
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Fords gefunden
Reminding me of July when you used to give a fuck
Das erinnert mich an Juli, als es dich noch interessierte
I found some loose change in the backseat of my Ford Cardinal
Ich habe etwas Kleingeld auf dem Rücksitz meines Ford Cardinal gefunden
My Ford Cardinal
Meines Ford Cardinal
My Ford
Meines Ford





Авторы: Halima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.