Halima - Do Better - перевод текста песни на немецкий

Do Better - Halimaперевод на немецкий




Do Better
Mach es besser
Homegirl do do this
Hey du, mach doch dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
When you can do better
Wo du es doch besser kannst
You don't wanna prove you the best
Du willst nicht beweisen, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
Don't mess with that stress, no don't mess with that
Leg dich nicht mit dem Stress an, nein, leg dich nicht damit an
Got the Devil on my left, feelings in my lap
Hab den Teufel links von mir, Gefühle in meinem Schoß
Let the patience on my chest be the death of me
Lass die Geduld auf meiner Brust mein Verderben sein
Steady on my feet now and I can barely see
Stehe jetzt fest auf meinen Füßen und kann kaum sehen
I'm bet-betting on love to keep me up
Ich wet-wette auf die Liebe, dass sie mich oben hält
When the goin' gets tough I won't let you down
Wenn es hart auf hart kommt, lass ich dich nicht im Stich
When you having bad days I'ma be around
Wenn du schlechte Tage hast, werde ich da sein
Just, just repeat the sound
Wiederhol, wiederhol einfach den Klang
You'll find, you'll find your ground
Du wirst, du wirst deinen Halt finden
Just, just repeat the sound
Wiederhol, wiederhol einfach den Klang
You'll find, you'll find your ground
Du wirst, du wirst deinen Halt finden
Just, just repeat the sound
Wiederhol, wiederhol einfach den Klang
You'll find, you'll find your ground
Du wirst, du wirst deinen Halt finden
Just, just repeat the sound
Wiederhol, wiederhol einfach den Klang
You'll find, you'll find your ground
Du wirst, du wirst deinen Halt finden
Just, just repeat the sound
Wiederhol, wiederhol einfach den Klang
You'll find, you'll find baby
Du wirst finden, du wirst finden, Baby
Homegirl do do this
Hey du, mach doch dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
When you can do better
Wo du es doch besser kannst
You don't wanna prove you the best
Du willst nicht beweisen, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
Homegirl, please do this
Hey du, bitte mach dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
You can do better
Du kannst es besser machen
It don't prove you the best
Das beweist nicht, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
We're starting off fresh, I could do with that
Wir fangen frisch an, das könnte ich gebrauchen
I just need a little gas, finna get me back
Ich brauche nur etwas Antrieb, um wieder in die Gänge zu kommen
I can get lost
Ich kann mich verlieren
It's better than being stuck in a time warp
Das ist besser, als in einer Zeitschleife festzustecken
There's no love lost
Es gibt keinen Groll
Only empty but seeming pretty royal
Nur Leere, doch sie wirkt ziemlich majestätisch
Can't find the center of anything, no not anymore
Kann das Zentrum von nichts mehr finden, nein, nicht mehr
But with some love, I will subside all my vertigo
Aber mit etwas Liebe werde ich all meinen Schwindel überwinden
I'ma be the GOAT, ah-ha I'll let you know
Ich werde die Beste sein, ah-ha, ich lass es dich wissen
I'm bet-betting on love to keep me up
Ich wet-wette auf die Liebe, dass sie mich oben hält
When the goin' gets tough I won't let you down
Wenn es hart auf hart kommt, lass ich dich nicht im Stich
When you having bad days I'ma be around
Wenn du schlechte Tage hast, werde ich da sein
Just, just repeat the sound
Wiederhol, wiederhol einfach den Klang
You'll find, you'll find it
Du wirst, du wirst es finden
Homegirl do do this
Hey du, mach doch dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
When you can do better
Wo du es doch besser kannst
You don't wanna prove you the best
Du willst nicht beweisen, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
Homegirl, please do this
Hey du, bitte mach dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
You can do better
Du kannst es besser machen
It don't prove you the best
Das beweist nicht, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
Better
Besser
Best
Beste
Better
Besser
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Gonna do better, do better
Werde es besser machen, besser machen
Do listen, do listen
Hör zu, hör zu
Gonna do better, do better
Werde es besser machen, besser machen
Do listen, do listen
Hör zu, hör zu
Homegirl do do this
Hey du, mach doch dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
When you can do better
Wo du es doch besser kannst
You don't wanna prove you the best
Du willst nicht beweisen, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
Homegirl, please do this
Hey du, bitte mach dies
Why you gonna do do that
Warum willst du das so machen
You can do better
Du kannst es besser machen
It don't prove you the best
Das beweist nicht, dass du der Beste bist
It's gonna cause you stress
Das wird dir Stress machen
Don't mess with that
Leg dich nicht damit an
Let me do it, let me do it like that
Lass mich das machen, lass mich das so machen
Let me do it, let me do it like that
Lass mich das machen, lass mich das so machen
Let me do it, let me do it like that, like that
Lass mich das machen, lass mich das so machen, so machen
Let me do it, let me do it like that
Lass mich das machen, lass mich das so machen
Let me do it, let me do it like that
Lass mich das machen, lass mich das so machen
Let me do it, let me do it like that, like that
Lass mich das machen, lass mich das so machen, so machen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.