Halina Frąckowiak - Idę Dalej - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Halina Frąckowiak - Idę Dalej




Niewiele mogę dać
Мало что могу дать
Bo niewiele mam już dziś
Потому что сегодня у меня мало
Coraz szybciej biegnie czas
Все быстрее и быстрее проходит время
Ledwie zaznaczając dni
Едва отмечая дни
Lecz podzielę się
Но я поделюсь
Dziś z Tobą tym co mam
Сегодня с тобой то, что у меня есть
Każdą myślą słowem dobrym i złym
Каждую мысль словом добрым и злым
Krzykiem ciszy kołyszącym jak Psalm
Крик тишины, колышущийся, как Псалом
Każdą chwilą niecierpliwą jak Ty
Каждый момент нетерпелив, как ты
Idę, idę drogą zwykłych ludzkich spraw
Иду, иду по пути обычных человеческих дел
Idę, ktoś się rodzi i umiera ktoś
Я иду, кто-то рождается и умирает кто-то
Idę, pisze życie swój rachunek dnia
Я иду, пишет жизнь свой счет дня
Idę, nie ominie mnie mój własny los
Я иду, я не пропущу свою судьбу
Idę, to jest droga, którą muszę przejść
Я иду, это путь, который я должен пройти
Idę, horyzontu nie dosięgnie wzrok
Иду, до горизонта не дотянется зрение
Idę, chociaż Ciebie nie ma obok mnie
Я иду, хотя тебя нет рядом со мной
Idę, choć niepewny, trudny każdy krok
Я иду, хотя и неуверенно, с трудом каждый шаг
Niewiele mogę dać
Мало что могу дать
Bo niewiele mam już dziś
Потому что сегодня у меня мало
Coraz szybciej biegnie czas
Все быстрее и быстрее проходит время
Ledwie zaznaczając dni
Едва отмечая дни
Lecz podzielę się
Но я поделюсь
Dziś z Tobą tym, co mam
Сегодня с тобой то, что у меня есть
Czego dzisiaj nie potrafię już kryć
То, что сегодня я больше не могу скрывать
nadzieją którą niosę pod wiatr
Той надеждой, которую я несу против ветра.
pamięcią, którą muszę wciąż żyć
Той памятью, которую я должен продолжать жить
Idę, idę drogą zwykłych ludzkich spraw
Иду, иду по пути обычных человеческих дел
Idę, ktoś się rodzi i umiera ktoś
Я иду, кто-то рождается и умирает кто-то
Idę, pisze życie swój rachunek dnia
Я иду, пишет жизнь свой счет дня
Idę, nie ominie mnie mój własny los
Я иду, я не пропущу свою судьбу
Idę, to jest droga, którą muszę przejść
Я иду, это путь, который я должен пройти
Idę, horyzontu nie dosięgnie wzrok
Иду, до горизонта не дотянется зрение
Idę, chociaż Ciebie nie ma obok mnie
Я иду, хотя тебя нет рядом со мной
Idę, choć niepewny, trudny każdy krok
Я иду, хотя и неуверенно, с трудом каждый шаг
Idę
Я пойду
Idę dalej
Я иду дальше
Dalej dalej
Далее далее
Dalej wciąż
Дальше еще
Idę, to jest droga, którą muszę przejść
Я иду, это путь, который я должен пройти
Idę, horyzontu nie dosięgnie wzrok
Иду, до горизонта не дотянется зрение
Idę, chociaż Ciebie nie ma obok mnie
Я иду, хотя тебя нет рядом со мной
Idę, choć niepewny, trudny każdy krok
Я иду, хотя и неуверенно, с трудом каждый шаг
Idę
Я пойду
Idę dalej
Я иду дальше
Dalej dalej
Далее далее
Dalej wciąż
Дальше еще





Авторы: Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Halina Maria Frackowiak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.