Текст и перевод песни Halit Bilgiç - Lé Cané
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köy'den
indim
le
cane
Batmana
vardım
Из
деревни
спустился
я,
Ле
Канэ,
в
Батман
прибыл,
Batman'dan
Diyarbekire
bir
bilet
aldım
Из
Батмана
в
Диярбакыр
билет
себе
купил.
Kara
tren
bozuldu
Silvan
düzünde
Чёрный
поезд
сломался
на
равнине
Сильвана,
O
yaban
yollarda
hasrete
kaldım
На
тех
диких
дорогах
в
тоске
я
остался.
Kara
tren
bozuldu
Silvan
düzünde
Чёрный
поезд
сломался
на
равнине
Сильвана,
O
yaban
yollarda
hasrete
kaldım
На
тех
диких
дорогах
в
тоске
я
остался.
Le
cane
ah
cane
hasretim
sana
cane
...
Ле
Канэ,
ах,
Канэ,
тоскую
по
тебе,
Канэ...
Düşmüşem
derdine
yüreğim
yanar
cane...
Поддался
твоим
чарам,
сердце
горит,
Канэ...
Le
cane
ah
le
cane
hasretim
sana
cane
Ле
Канэ,
ах,
Ле
Канэ,
тоскую
по
тебе,
Канэ,
Düşmüşem
derdine
yüreğim
yanar
cane
Поддался
твоим
чарам,
сердце
горит,
Канэ.
Batman
treni
kardaş
sirenlerle
gidiyor
Батманский
поезд,
братцы,
с
сиреной
уезжает,
Sevenler
bir
olmuş
gözyaşları
döküyor
Влюблённые
вместе,
слёзы
льют,
страдают.
Bir
ihtiyar
oturmuş
cigarasın
sarıyor
Старик
сидит,
сигарету
крутит,
De
bana
de
xalo
bu
ayrılık
biter
mi
Скажи
мне,
дядя,
эта
разлука
кончится
ли?
Bir
ihtiyar
oturmuş
cigarasın
sarıyor
Старик
сидит,
сигарету
крутит,
De
bana
de
xalo
bu
ayrılık
biter
mi
Скажи
мне,
дядя,
эта
разлука
кончится
ли?
Le
cane
ah
le
cane
hasretim
sana
cane
Ле
Канэ,
ах,
Ле
Канэ,
тоскую
по
тебе,
Канэ,
Düşmüşem
derdine
yüreğim
yanar
cane
Поддался
твоим
чарам,
сердце
горит,
Канэ.
Le
cane
ah
le
cane
hasretim
sana
cane
Ле
Канэ,
ах,
Ле
Канэ,
тоскую
по
тебе,
Канэ,
Düşmüşem
derdine
yüreğim
yanar
cane
Поддался
твоим
чарам,
сердце
горит,
Канэ.
Le
cane
ah
le
cane
hasretim
sana
cane
Ле
Канэ,
ах,
Ле
Канэ,
тоскую
по
тебе,
Канэ,
Düşmüşem
derdine
yüreğim
yanar
cane
Поддался
твоим
чарам,
сердце
горит,
Канэ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Ekber çallı
Альбом
Lé Cané
дата релиза
01-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.