Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spreading Rumors (feat. Riley James)
Gerüchte verbreiten (feat. Riley James)
Baby
said
I'm
down
the
wrong
Path
homie
take
a
u-turn
Baby,
du
sagtest,
ich
bin
auf
dem
falschen
Weg,
Homie,
mach
eine
Kehrtwende
She
said
leave
it
in
the
past
now
She
spreading
rumors
Du
sagtest,
lass
es
in
der
Vergangenheit,
jetzt
verbreitest
du
Gerüchte
I
ain't
chill
about
the
lies
looking
For
my
future
Ich
bin
nicht
entspannt
wegen
der
Lügen,
ich
suche
meine
Zukunft
And
to
everyone
that
doubted
Me
y'all
see
the
truth
hurts
Und
an
alle,
die
an
mir
gezweifelt
haben,
ihr
seht,
die
Wahrheit
tut
weh
Raybans
throwing
shade
i'm
a
Slide
on
them
Raybans
werfen
Schatten,
ich
gleite
auf
ihnen
Truth
hurts
can't
deny
I
came
From
the
bottom
Die
Wahrheit
tut
weh,
ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
von
ganz
unten
kam
All
these
rats
wanna
ride
but
I'm
a
leave
without
them
All
diese
Ratten
wollen
mitfahren,
aber
ich
gehe
ohne
sie
Left
from
me
to
someone
else
so
I
just
lost
a
problem
Hast
mich
für
jemand
anderen
verlassen,
also
habe
ich
gerade
ein
Problem
weniger
Taking
time
I
don't
want
a
Cheater
Ich
lasse
mir
Zeit,
ich
will
keine
Betrügerin
I'm
getting
picky
and
you
can't
Call
it
a
misdemeanor
Ich
werde
wählerisch,
und
du
kannst
es
nicht
als
Vergehen
bezeichnen
I
never
doubted
myself
unlike
The
non
believers
Ich
habe
nie
an
mir
selbst
gezweifelt,
im
Gegensatz
zu
den
Ungläubigen
And
my
wrist
so
icy
that
they
call
Me
a
freezer
Und
mein
Handgelenk
ist
so
eisig,
dass
sie
mich
einen
Gefrierschrank
nennen
You
can
catch
me
on
the
court
Not
the
club
Du
kannst
mich
auf
dem
Spielfeld
treffen,
nicht
im
Club
Catch
me
on
the
drive
Triff
mich
auf
der
Fahrt
Like
to
keep
it
dry
never
drunk
Ich
mag
es
trocken,
bin
nie
betrunken
I
achieved
all
my
goals
I
ain't
Even
21
Ich
habe
alle
meine
Ziele
erreicht,
ich
bin
noch
nicht
mal
21
Grands
in
the
coop
like
bands
Tausender
im
Coupé
wie
Scheine
Got
a
lot
of
green
and
they
all
Come
in
Benj
Habe
viel
Grün,
und
sie
kommen
alle
in
Benj
On
the
right
track
i'm
a
Auf
dem
richtigen
Weg,
ich
werde
Cop
me
a
Benz
mir
einen
Benz
holen
Baby
get
together
and
we
all
do
The
dance
and
we
all
do
the
Baby,
komm
zusammen,
und
wir
alle
tanzen,
und
wir
alle
machen
den
Only
OGs
know
the
struggle
From
the
airdrop
Nur
OGs
kennen
den
Kampf
vom
Airdrop
Headphone
sharing
bump
the
Music
in
the
restaurant
Kopfhörer
teilen,
Musik
im
Restaurant
aufdrehen
Always
getting
better
like
Drizzy
Said
it's
Nonstop
Werde
immer
besser,
wie
Drizzy
sagte,
es
ist
Nonstop
Paying
in
advance
hear
the
beat
From
the
rooftop
Zahle
im
Voraus,
höre
den
Beat
vom
Dach
Don't
even
trip
Mach
dir
keine
Sorgen
I
ain't
tripping
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
No
I
ain't
tripping
Nein,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
Baby
said
I'm
down
the
wrong
Path
homie
take
a
u-turn
Baby,
du
sagtest,
ich
bin
auf
dem
falschen
Weg,
Homie,
mach
eine
Kehrtwende
She
said
leave
it
in
the
past
now
She
spreading
rumors
Du
sagtest,
lass
es
in
der
Vergangenheit,
jetzt
verbreitest
du
Gerüchte
I
ain't
chill
about
the
lies
looking
For
my
future
Ich
bin
nicht
entspannt
wegen
der
Lügen,
ich
suche
meine
Zukunft
And
to
everyone
that
doubted
Me
y'all
see
the
truth
hurts
Und
an
alle,
die
an
mir
gezweifelt
haben,
ihr
seht,
die
Wahrheit
tut
weh
Raybans
throwing
shade
I'm
a
Slide
on
them
Raybans
werfen
Schatten,
ich
gleite
auf
ihnen
Truth
hurts
can't
deny
I
came
From
the
bottom
Die
Wahrheit
tut
weh,
ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
von
ganz
unten
kam
All
these
rats
wanna
ride
but
I'm
a
leave
without
them
All
diese
Ratten
wollen
mitfahren,
aber
ich
gehe
ohne
sie
Left
from
me
to
someone
else
so
I
just
lost
a
problem
Hast
mich
für
jemand
anderen
verlassen,
also
habe
ich
gerade
ein
Problem
weniger
That's
little
to
me
all
the
past
Stuff
I
came
from
Das
ist
wenig
für
mich,
all
die
Vergangenheit,
aus
der
ich
kam
It's
a
trip
Es
ist
ein
Trip
You
know
none
of
this
Du
weißt
nichts
davon
You
could
not
imagine
this
Du
könntest
dir
das
nicht
vorstellen
Why
you
try
to
beat
me
Warum
versuchst
du,
mich
zu
schlagen
Do
me
dirty
girl
yeah
Mich
schmutzig
zu
behandeln,
Mädchen,
ja
You
don't
know
me
girl
Du
kennst
mich
nicht,
Mädchen
I
lived
a
whole
life
before
Ich
habe
ein
ganzes
Leben
gelebt,
bevor
I
knew
you
ich
dich
kannte
You
never
really
knew
how
a
Brother
could
be
cool
Du
wusstest
nie
wirklich,
wie
ein
Bruder
cool
sein
kann
Your
friends
call
my
friends
Deine
Freunde
rufen
meine
Freunde
an
They
ask
if
we
friends
Sie
fragen,
ob
wir
Freunde
sind
They
wanna
be
friends
Sie
wollen
Freunde
sein
They
calling
again
Sie
rufen
wieder
an
Baby
said
I'm
down
the
wrong
Path
homie
take
a
u-turn
Baby,
du
sagtest,
ich
bin
auf
dem
falschen
Weg,
Homie,
mach
eine
Kehrtwende
She
said
leave
it
in
the
past
now
She
spreading
rumors
Du
sagtest,
lass
es
in
der
Vergangenheit,
jetzt
verbreitest
du
Gerüchte
I
ain't
chill
about
the
lies
looking
For
my
future
Ich
bin
nicht
entspannt
wegen
der
Lügen,
ich
suche
meine
Zukunft
And
to
everyone
that
doubted
Me
y'all
see
the
truth
hurts
Und
an
alle,
die
an
mir
gezweifelt
haben,
ihr
seht,
die
Wahrheit
tut
weh
Raybans
throwing
shade
I'm
a
Slide
on
them
Raybans
werfen
Schatten,
ich
gleite
auf
ihnen
Truth
hurts
can't
deny
I
came
From
the
bottom
Die
Wahrheit
tut
weh,
ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
von
ganz
unten
kam
All
these
rats
wanna
ride
but
I'm
a
leave
without
them
All
diese
Ratten
wollen
mitfahren,
aber
ich
gehe
ohne
sie
Left
from
me
to
someone
else
so
I
just
lost
a
problem
Hast
mich
für
jemand
anderen
verlassen,
also
habe
ich
gerade
ein
Problem
weniger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Haller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.