Haller - Was nicht mehr aus uns wird - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haller - Was nicht mehr aus uns wird




Mit circa vier Jahren wollte ich Polizistin werden,
Примерно в четыре года я хотел стать полицейским,
Also ließ ich mir von Mama meine Fingernägel färben.
Поэтому мама позволила мне покрасить ногти.
Dann sind wir umgezogen.
Потом мы переехали.
Ich entdecke den Basketballplatz.
Я открываю баскетбольную площадку.
Und obwohl ich nichts lieber wollte, hab' ich nie 'nen Dunk geschafft.
И хотя я ничего не хотел, я никогда не делал этого.
Egal ob Astronaut oder Tierarzt,
Будь то астронавт или ветеринар,
Feuerwehrmann oder Profisportler, Prinz oder Prinzessin.
Пожарный или профессиональный спортсмен, принц или принцесса.
Das ist das, was wir nicht geworden sind.
Это то, чем мы не стали.
Das ist das, was nicht mehr aus uns wird.
Это то, что больше не будет из нас.
Was ist dazwischen gekommen?
Что произошло между ними?
Warum hab ich's nicht gepackt?
Почему я не упаковал его?
Waren es die Mathe Hausaufgaben, die ich so oft vergessen hab?
Были ли это домашние задания по математике, которые я так часто забывал?
Ich hab gehört, dass Astronauten jeden Morgen früh aufstehen.
Я слышал, что астронавты каждое утро встают рано.
Und das Profibasketballer keine Rockkonzerte spielen.
А профессиональные баскетболисты не играют рок-концертов.
Das ist das, was wir nicht geworden sind.
Это то, чем мы не стали.
Das ist das, was nicht mehr aus uns wird.
Это то, что больше не будет из нас.
Das ist das, was wir nicht geworden sind.
Это то, чем мы не стали.
Das ist das, was nicht mehr aus uns wird.
Это то, что больше не будет из нас.
Egal ob Astronaut oder Tierarzt,
Будь то астронавт или ветеринар,
Feuerwehrmann oder Profisportler, Prinz oder Prinzessin.
Пожарный или профессиональный спортсмен, принц или принцесса.
All das wollten wir Mal werden.
Всем этим мы когда-то хотели стать.
Das ist das, was wir nicht geworden sind.
Это то, чем мы не стали.
Das ist das, was nicht mehr aus uns wird.
Это то, что больше не будет из нас.
Das ist das, was wir nicht geworden sind.
Это то, чем мы не стали.
Das ist das, was nicht mehr aus uns wird.
Это то, что больше не будет из нас.





Авторы: Jens Schneider, Martin Haller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.