Текст и перевод песни Halley - Mmm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero
mira
si
me
pisan
voy
a
gritar
But
look
if
they
step
on
me,
I'll
scream
Nene
nunca
he
ido
a
misa
pero
quizás
Baby,
I've
never
been
to
church,
but
maybe
Si
me
tira
una
estampita
puedo
rezar,
eh
If
he
throws
a
holy
card
at
me,
I
can
pray
¿No
te
cansas
de
ser
tan
hijo
de
puta?
No
Don't
you
get
tired
of
being
such
a
son
of
a
bitch?
No
Ponle
corazón
pero
(pero)
Put
your
heart
into
it,
but
(but)
Ese
culo
necesita
dinero
That
ass
needs
money
Otro
que
se
da
el
pego
Another
one
who's
putting
on
airs
Y
esa
movie
no
me
la
creo
And
I
don't
believe
that
movie
Dicen
que
nada
es
eterno
They
say
nothing
lasts
forever
¿Cuántos
muertos
en
el
intento?
How
many
dead
in
the
attempt?
Por
ese
amor
cayó
un
imperio
For
that
love
an
empire
fell
Quiero
hacerte
un
traje
de
besos
I
want
to
make
you
a
suit
of
kisses
Dicen
que
nada
es
eterno
(no
se
yo)
They
say
nothing
lasts
forever
(I
don't
know)
¿Cuántos
muertos
en
el
intento?
(cientos)
How
many
dead
in
the
attempt?
(hundreds)
Por
ese
amor
cayó
un
imperio
For
that
love
an
empire
fell
Quiero
hacerte
un
traje
de
besos
(mi
cielo)
I
want
to
make
you
a
suit
of
kisses
(my
dear)
Si
me
prendo
el
tres
If
I
light
up
the
three
Mato
el
estres
I
kill
the
stress
Buscame
en
el
fest
Find
me
at
the
fest
Cerca
de
tu
ex
Near
your
ex
Esto
to'
por
el
flex
This
is
all
for
the
flex
No
puedes
romper
You
can't
break
Lo
que
no
se
ve
What
you
can't
see
Y
si
me
prendo
el
tres,
to'
se
cae
And
if
I
light
up
the
three,
everything
falls
down
Por
la
noche
cuando
sale
At
night
when
she
comes
out
Nunca
quiere
que
acabe
She
never
wants
it
to
end
No
me
culpes
yo
ya
te
avise
Don't
blame
me,
I
warned
you
Que
yo
te
avise
That
I
warned
you
Que
yo
te
avise
That
I
warned
you
Pero
mira
si
me
pisan
voy
a
gritar
But
look
if
they
step
on
me,
I'll
scream
Nene
nunca
he
ido
a
misa
pero
quizás
Baby,
I've
never
been
to
church,
but
maybe
Si
me
tira
una
estampita
puedo
rezar,
ah
If
he
throws
a
holy
card
at
me,
I
can
pray,
ah
¿No
te
cansas
de
ser
tan
hijo
de
puta?
No
Don't
you
get
tired
of
being
such
a
son
of
a
bitch?
No
Ponle
corazón
pero
(pero)
Put
your
heart
into
it,
but
(but)
Ese
culo
necesita
dinero
That
ass
needs
money
Otro
que
se
da
el
pego
Another
one
who's
putting
on
airs
Y
esa
movie
no
me
la
creo
And
I
don't
believe
that
movie
Dime
si
encontraste
el
tiempo
Tell
me
if
you've
found
the
time
Pa'
guardar
este
momento
To
keep
this
moment
En
el
recuerdo
del
deseo
In
the
memory
of
desire
Donde
no
puedan
detenernos
Where
they
can't
stop
us
Dime
si
encontraste
el
tiempo
(no
se
yo)
Tell
me
if
you've
found
the
time
(I
don't
know)
Pa'
guardar
este
momento
To
keep
this
moment
En
el
recuerdo
del
deseo
In
the
memory
of
desire
Donde
no
puedan
detenernos
Where
they
can't
stop
us
(Pero
mira
si)
(But
look
if)
Que
yo
te
avise
That
I
warned
you
(Pero
mira
si)
(But
look
if)
Si
me
prendo
el
mmm
If
I
light
up
the
mmm
Que
yo
te
avise
That
I
warned
you
Si
me
prendo
el
mmm
If
I
light
up
the
mmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martí Mora Julià, Miguel Peña Peñalver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.