Halocene - Duality - перевод текста песни на немецкий

Duality - Haloceneперевод на немецкий




Duality
Dualität
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
It's the only thing that slowly stops the ache
Es ist das Einzige, was langsam den Schmerz stoppt
But it's made of all the things I have to take
Aber er besteht aus all den Dingen, die ich ertragen muss
Jesus, it never ends, it works its way inside
Jesus, es hört nie auf, es frisst sich hinein
If the pain goes on, ooh-ah
Wenn der Schmerz anhält, ooh-ah
I have screamed until my veins collapsed
Ich habe geschrien, bis meine Venen kollabierten
I've waited as my time's elapsed
Ich habe gewartet, während meine Zeit verstrich
Now all I do is live with so much hate
Jetzt lebe ich nur noch mit so viel Hass
I've wished for this, I've bitched at that
Ich habe mir das gewünscht, ich habe mich darüber beklagt
I've left behind this little fact
Ich habe diese kleine Tatsache hinter mir gelassen
You cannot kill what you did not create
Du kannst nicht töten, was du nicht erschaffen hast
I've gotta say what I've gotta say
Ich muss sagen, was ich sagen muss
And then I swear I'll go away
Und dann schwöre ich, werde ich gehen
But I can't promise you'll enjoy the noise
Aber ich kann nicht versprechen, dass dir der Lärm gefallen wird
I guess I'll save the best for last
Ich denke, ich hebe mir das Beste für den Schluss auf
My future seems like one big past
Meine Zukunft scheint wie eine einzige große Vergangenheit
You're left with me 'cause you left me no choice
Du bleibst bei mir, weil du mir keine Wahl gelassen hast
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
It's the only thing that slowly stops the ache
Es ist das Einzige, was langsam den Schmerz stoppt
If the pain goes on, I'm not gonna make it
Wenn der Schmerz anhält, werde ich es nicht schaffen
Put me back together or separate the skin from bone
Setz mich wieder zusammen oder trenne die Haut von den Knochen
Leave me all the pieces, then you can leave me alone
Lass mir alle Teile, dann kannst du mich in Ruhe lassen
Tell me the reality is better than the dream
Sag mir, dass die Realität besser ist als der Traum
But I found out the hard way, nothing is what it seems
Aber ich habe auf die harte Tour gelernt, dass nichts so ist, wie es scheint
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
It's the only thing that slowly stops the ache
Es ist das Einzige, was langsam den Schmerz stoppt
But it's made of all the things I have to take
Aber er besteht aus all den Dingen, die ich ertragen muss
Jesus, it never ends, it works its way inside
Jesus, es hört nie auf, es frisst sich hinein
If the pain goes on, I'm not gonna make it
Wenn der Schmerz anhält, werde ich es nicht schaffen
All I've got, all I've got is insane
Alles, was ich habe, alles, was ich habe, ist Wahnsinn
All I've got, all I've got is insane
Alles, was ich habe, alles, was ich habe, ist Wahnsinn
All I've got, all I've got is insane
Alles, was ich habe, alles, was ich habe, ist Wahnsinn
All I've got, all I've got is insane
Alles, was ich habe, alles, was ich habe, ist Wahnsinn
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
Ah, it's the only thing that slowly stops the ache (Ah-ah-ah)
Ah, es ist das Einzige, was langsam den Schmerz stoppt (Ah-ah-ah)
But it's made of all the things I have to take
Aber er besteht aus all den Dingen, die ich ertragen muss
Jesus, it never ends, it works its way inside (never ends)
Jesus, es hört nie auf, es frisst sich hinein (hört nie auf)
If the pain goes on, I'm not gonna make it
Wenn der Schmerz anhält, werde ich es nicht schaffen





Авторы: Paul Gray, James Root, Corey Taylor, Sidney Wilson, Michael Crahan, Christopher Fehn, Craig Jones, Nathan Jordison, Mickael Thomson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.