Halocene - Feels - перевод текста песни на немецкий

Feels - Haloceneперевод на немецкий




Feels
Gefühle
Hey
Hey
No nothing ever lasts forever, no
Nichts hält ewig, nein
One minute you′re here and the next you're gone
Eben noch hier und schon weg
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Darum respektier ich dich, will's langsam angehen (hey)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Brauch' einen mentalen Kassenbon, um zu wissen, diesen Moment schuld ich
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Stört's dich, wenn ich dir einen Kuss klau? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
Ein kleines Souvenir, darf ich's dir stehlen?
To memorize the way you shock me (yeah)
Um mir einzuprägen, wie du mich elektrisierst (yeah)
The way you move it here (hey)
Wie du dich bewegst (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Will es einfach von dir spüren (hey, ooh)
Don′t be afraid to catch feels (ha)
Hab keine Angst vor Gefühlen (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
Fahr Cabrio und jag den Kick (hey)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Ich weiß, du hast kein Problem mit Pillen (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, ich weiß, du hast keine Angst vor Gefühlen
Feels with me
Gefühlen mit mir
I′m your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Ich bin dein Schaufensterbummler (hey hi), verrückt nach deiner Liebe (ja)
I′m wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
Trag deine Brille, virtuelle (virtuelle) Realität (hey yeah)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
Es geht nicht um den Preis, kann ein Dollar sein (hey)
As long as it shocks you, memory, electricity
Hauptsache, es elektrisiert dich, Erinnerung, Elektrizität
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Stört's dich, wenn ich dir einen Kuss klau? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Ein kleines Souvenir (hey), darf ich's dir stehlen? (Oh, yeah)
To memorize the way you shock me (yeah)
Um mir einzuprägen, wie du mich elektrisierst (yeah)
The way you move it here (hey)
Wie du dich bewegst (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Will es einfach von dir spüren (hey, ooh)
Don′t be afraid to catch feels (ha)
Hab keine Angst vor Gefühlen (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
Fahr Cabrio und jag den Kick (oh oh oh, ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Ich weiß, du hast kein Problem mit Pillen (hey)
Baby, I know you ain′t scared to catch feels (straight up)
Baby, ich weiß, du hast keine Angst vor Gefühlen (ganz klar)
Feels with me (woah)
Gefühlen mit mir (woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Verdammt, ich weiß, du liebst es, Aufsehen zu erregen
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
Magst du Bezahlung oder Aufmerksamkeit? (Like, woah)
You mixed the wrong guys with the right intentions
Du hast die falschen Typen mit den richtigen Absichten gemischt
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeha)
Im selben Bett, aber es fühlt sich wie Fernbeziehung an (yeah, yeah)
You're looking for a little more consistency (I know)
Du suchst nach mehr Beständigkeit (Ich weiß)
But when you stop looking you gon′ find what's meant to be
Aber wenn du aufhörst zu suchen, findest du, was sein soll
And honestly, I'm way too done with the hoes
Und ehrlich, ich bin zu fertig mit den anderen
I cut off all my exes for your x and o′s (hey)
Hab alle Exe für deine X und O's abgeschnitten (hey)
I feel my old flings was just preparing me (me)
Ich spür, meine alten Flings waren nur Vorbereitung (mich)
When I say I want you, say it back, parakeet
Wenn ich sage, ich will dich, sag es zurück, Wellensittich
Flyin′ first class through the air, Airbnb
Flieg First Class durch die Luft, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Ich bin das Beste, was du hattest, vergleichst du nur mich mit mir
I′ma "at" this at you, if I put you on my phone
Ich werd dich "atmen", wenn ich dich auf mein Handy pack
And upload it, it'd get maximum views
Und hochlad, kriegt's maximale Klicks
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Ich kam im entscheidenden Moment mit Lippenstiften und Handys
Wear your fave cologne just to get you alone
Trag dein Lieblingsparfüm, nur um dich allein zu kriegen
Don′t be afraid to catch feels
Hab keine Angst vor Gefühlen
Don't be afraid to catch these feels
Hab keine Angst vor diesen Gefühlen
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Fahr Cabrio und jag den Kick (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
I know you ain′t afraid to pop pills (I know)
Ich weiß, du hast kein Problem mit Pillen (Ich weiß)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Baby, ich weiß, du hast keine Angst vor Gefühlen (woah, woah, woah)
Feels with me
Gefühlen mit mir
Don't be afraid to catch feels (no, no)
Hab keine Angst vor Gefühlen (nein, nein)
Don′t be afraid, baby, don′t be afraid
Hab keine Angst, Baby, hab keine Angst
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
Fahr Cabrio und jag den Kick (woah, okay)
I know you ain't afraid to pop pills
Ich weiß, du hast kein Problem mit Pillen
I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Baby, I know you ain′t scared to catch feels
Baby, ich weiß, du hast keine Angst vor Gefühlen
Feels with me
Gefühlen mit mir





Авторы: Maurice White, Pharrell Williams, Calvin Harris, Sean Anderson, Wayne Vaughn, Katy Perry, Brittany Hazzard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.