Haloo Helsinki! - Kevyempi kantaa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haloo Helsinki! - Kevyempi kantaa




Kevyempi kantaa
Легче нести
Oot hyvin pieni
Ты такая маленькая
Oot hyvin hauras
Ты такая хрупкая
On ekat sanat joita kuulet päivittäin
Это первые слова, которые ты слышишь каждый день
Muttet kuuntele muita
Но ты не слушаешь никого
Kuin sitä yhtä
Кроме одного
Joka käskee painu alemmas, ystäväin
Который велит тебе падать ниже, подруга
Ja se kaiken sulta syö
И он съедает всё в тебе
Ja heti perään mielen lyö
И сразу же бьёт по разуму
Ja sanoo pystyt parempaan
И говорит, что ты способна на большее
Ja kun putoaa höyhenvyö
И когда падает пояс из перьев
Alkaa ikuinen
Начинается вечная ночь
pääset aikaan suurempaan
Ты достигнешь большего
haluat pois
Ты хочешь уйти
haluat pakoon
Ты хочешь сбежать
tajuun mutten tahdo ymmärtää
Я понимаю, но не хочу осознавать
haluat pois
Ты хочешь уйти
Kun et pystykkään
Когда не можешь
Kaikkeen mitä pitää yrittää
Всего, что нужно пытаться сделать
Te tartutte toisiinne niin kuin kieli kylmään rautaan
Вы прилипаете друг к другу, как язык к холодному железу
Nyt ajattelen mut ääneen sano en
Сейчас я думаю, но вслух не говорю
Että sut on kevyempi kantaa hautaan
Что тебя легче нести в могилу
Tää turruttaa tunteen
Это притупляет чувства
Ja tää vie tehon
И это отнимает силы
Ne samat sanat kuulit aina päivittäin
Эти же слова ты слышала каждый день
Koin hennon otteen
Я почувствовал нежное прикосновение
Näin väsyneen kehon
Увидел усталое тело
Pelkäsit liian, liian paljon, ystäväin
Ты боялась слишком, слишком сильно, подруга
Olit kaunis kuin tiikeri
Ты была прекрасна, как тигрица
Jonka raajoja koristi
Чьи конечности украшали
Viivat viivojen perään
Шрамы один за другим
Ja tahdon uskoa
И я хочу верить
Että ois vielä toivoa
Что ещё есть надежда
Joka aamu kun herään
Каждое утро, когда я просыпаюсь
halusit pois
Ты хотела уйти
halusit pakoon
Ты хотела сбежать
tajuun mutten tahdo ymmärtää
Я понимаю, но не хочу осознавать
halusit pois
Ты хотела уйти
Kun et pystynytkään
Когда не смогла
Kaikkeen mitä piti yrittää
Всего, что нужно было пытаться сделать
Te tartuitte toisiinne niin kuin kieli kylmään rautaan
Вы прилипли друг к другу, как язык к холодному железу
Nyt ajattelen mut ääneen sano en
Сейчас я думаю, но вслух не говорю
Että sut on kevyempi kantaa hautaan
Что тебя легче нести в могилу
Ja muistan, kuinka tahdoit lähtee tähteä Afrikasta etsimään
И я помню, как ты хотела отправиться искать звезду в Африке
Ja muistan kuinka paljon, kuinka paljon, jaksoit joskus niin yrittää
И я помню, как много, как много ты когда-то пыталась
Ja yöllä kun katsoin taivasta niin säihkyvää
И ночью, когда я смотрел на небо, такое сияющее
Niin tiedän pääsit perille elämään
Я знаю, ты достигла своей жизни
halusit pois
Ты хотела уйти
halusit pakoon
Ты хотела сбежать
tajuun ja koitan ymmärtää
Я понимаю и пытаюсь осознать
halusit pois
Ты хотела уйти
Kun et pystynytkään
Когда не смогла
Kaikkeen mitä piti yrittää
Всего, что нужно было пытаться сделать
Te tartuitte toisiinne niin kuin kieli kylmään rautaan
Вы прилипли друг к другу, как язык к холодному железу
Nyt ajattelen ja ääneen sanon sen
Сейчас я думаю и говорю это вслух
Että sut on kevyempi kantaa hautaan
Что тебя легче нести в могилу
Sut on kevyempi kantaa hautaan
Тебя легче нести в могилу





Авторы: Kari Uolevi Hakanen, Rauli Ilari Eskolin, Elisa Katariina Tiilikainen, Erno Laitinen, Jere Pekka Ilmari Marttila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.