Текст и перевод песни Haloo Helsinki! - Nainen jonka ympärille tuolit tuodaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nainen jonka ympärille tuolit tuodaan
The Woman Around Whom Chairs Are Brought
Sä
oot
nainen,
jonka
ympärille
You
are
the
woman
around
whom
Tuolit
aina
tuodaan
Chairs
are
always
brought
Sä
oot
nainen,
jonka
nimelle
You
are
the
woman
for
whom
Rakkaushaikuja
luodaan
Love
haikus
are
created
Nainen
jolle
päivittäin
juodaan
The
woman
to
whom
people
drink
daily
Nainen
jolle
kaikki
virheetkin
suodaan
The
woman
to
whom
all
mistakes
are
forgiven
Muttet
nää
enää
kipinää
But
you
no
longer
see
the
spark
Mä
istun
viereissessä
pöydässä
I
sit
at
the
next
table
Katse
kiinni
sun
elämässä
Watching
your
life
Ja
sen
kerran
se
mulle
tapahtui
And
then
it
happened
to
me
Sä
sanoit
vaan:
"Moi"
You
just
said,
"Hi"
Ja
mä
tunsin
kuinka
mun
ympärillä
vaan
salamoi
And
I
felt
like
lightning
was
striking
around
me
Sä
sanoit
vaan:
"Moi"
You
just
said,
"Hi"
Ja
mä
kaadoin
kaikki
salmiakit
pöydälle
vaan
noin
And
I
spilled
all
the
candy
on
the
table
Ja
mä
käänsin
pään
pois
päin
And
I
turned
my
head
away
Kun
näin
että
sun
pöytä
mua
tuijottaa
When
I
saw
that
your
table
was
staring
at
me
Ja
susta
tuli
nainen
jonka
kuvajainen
And
you
became
the
woman
whose
image
Päivittäin
mun
mielenrauhan
hajottaa
Shatters
my
peace
of
mind
every
day
Sut
kaikki
haluaa
Everyone
wants
you
Sä
saat
kaiken,
vaikket
pyydä
mitään,
You
get
everything,
even
if
you
don't
ask
for
anything,
Ja
niin
se
vaan
toimii
And
that's
just
how
it
works
Kaikki
sua
palvoo,
mut
sä
et
palvo
ketää,
Everyone
worships
you,
but
you
don't
worship
anyone,
Mut
voisit
kenet
vaan
poimii
But
you
could
choose
anyone
Sun
takia
naiset
jättää
niidet
suhteet
Women
leave
their
relationships
because
of
you
Koska
ne
miehet
tahtoo
nähdä
vain
sun
uhkeet
Because
those
men
just
want
to
see
your
beauty
Muttet
nää
enää
säpinää
But
you
no
longer
see
the
excitement
Mä
istun
viereisessä
pöydässä
I
sit
at
the
next
table
Silmät
kiinni
sun
säteillessä
With
my
eyes
closed
as
you
shine
Kunnes
kuulen
saman
äänen
Until
I
hear
the
same
voice
Sä
sanoit
vaan:
"Moi"
You
just
said,
"Hi"
Ja
mä
tunsin
kuinka
mun
ympärillä
vaan
salamoi
And
I
felt
like
lightning
was
striking
around
me
Sä
sanoit
vaan:
"Moi"
You
just
said,
"Hi"
Ja
mä
kaadoin
kaikki
salmiakit
pöydälle
vaan
noin
And
I
spilled
all
the
candy
on
the
table
Ja
mä
käänsin
pään
pois
päin
And
I
turned
my
head
away
Kun
näin
että
sun
pöytä
mua
tuijottaa
When
I
saw
that
your
table
was
staring
at
me
Ja
susta
tuli
nainen
jonka
kuvajainen
And
you
became
the
woman
whose
image
Päivittäin
mun
mielenrauhan
hajottaa
Shatters
my
peace
of
mind
every
day
Sut
kaikki
haluaa
Everyone
wants
you
Mä
sanoin
vaan:
"Moi"
I
just
said,
"Hi"
Koska
tiesin
ettei
tässä
koskaan
hyvin
käydä
voi
Because
I
knew
that
this
would
never
end
well
Mä
sanoin
vaan:
"Moi"
I
just
said,
"Hi"
Koska
tiesin
miten
paljon
hymy
taakseen
naamioi
Because
I
knew
how
much
your
smile
masked
behind
it
Niinpä
mä
kiskoin
viskin
ja
silmää
iskin
So
I
drank
a
whiskey
and
winked
Ja
lähdin
siitä
liukenemaan
And
left
to
disappear
Ja
susta
tuli
nainen
jonka
kuvajainen
And
you
became
the
woman
whose
image
Silloin
tällöin
mielenrauhan
hajottaa
Breaks
my
peace
of
mind
every
now
and
then
Koska
tiedän
että
tuolit
ympäriltäs
vaihtuu
Because
I
know
that
the
chairs
around
you
will
change
Jengi
aina
haihtuu,
mut
sä
jäät
istumaan
The
crowd
always
disappears,
but
you
stay
seated
Ja
haalistumaan
And
fade
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jere marttila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.