Haloo Helsinki! - Nainen jonka ympärille tuolit tuodaan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haloo Helsinki! - Nainen jonka ympärille tuolit tuodaan




Nainen jonka ympärille tuolit tuodaan
The Woman Around Whom Chairs Are Brought
oot nainen, jonka ympärille
You are the woman around whom
Tuolit aina tuodaan
Chairs are always brought
oot nainen, jonka nimelle
You are the woman for whom
Rakkaushaikuja luodaan
Love haikus are created
Nainen jolle päivittäin juodaan
The woman to whom people drink daily
Nainen jolle kaikki virheetkin suodaan
The woman to whom all mistakes are forgiven
Muttet nää enää kipinää
But you no longer see the spark
istun viereissessä pöydässä
I sit at the next table
Katse kiinni sun elämässä
Watching your life
Ja sen kerran se mulle tapahtui
And then it happened to me
sanoit vaan: "Moi"
You just said, "Hi"
Ja tunsin kuinka mun ympärillä vaan salamoi
And I felt like lightning was striking around me
sanoit vaan: "Moi"
You just said, "Hi"
Ja kaadoin kaikki salmiakit pöydälle vaan noin
And I spilled all the candy on the table
Ja käänsin pään pois päin
And I turned my head away
Kun näin että sun pöytä mua tuijottaa
When I saw that your table was staring at me
Ja susta tuli nainen jonka kuvajainen
And you became the woman whose image
Päivittäin mun mielenrauhan hajottaa
Shatters my peace of mind every day
Sut kaikki haluaa
Everyone wants you
saat kaiken, vaikket pyydä mitään,
You get everything, even if you don't ask for anything,
Ja niin se vaan toimii
And that's just how it works
Kaikki sua palvoo, mut et palvo ketää,
Everyone worships you, but you don't worship anyone,
Mut voisit kenet vaan poimii
But you could choose anyone
Sun takia naiset jättää niidet suhteet
Women leave their relationships because of you
Koska ne miehet tahtoo nähdä vain sun uhkeet
Because those men just want to see your beauty
Muttet nää enää säpinää
But you no longer see the excitement
istun viereisessä pöydässä
I sit at the next table
Silmät kiinni sun säteillessä
With my eyes closed as you shine
Kunnes kuulen saman äänen
Until I hear the same voice
sanoit vaan: "Moi"
You just said, "Hi"
Ja tunsin kuinka mun ympärillä vaan salamoi
And I felt like lightning was striking around me
sanoit vaan: "Moi"
You just said, "Hi"
Ja kaadoin kaikki salmiakit pöydälle vaan noin
And I spilled all the candy on the table
Ja käänsin pään pois päin
And I turned my head away
Kun näin että sun pöytä mua tuijottaa
When I saw that your table was staring at me
Ja susta tuli nainen jonka kuvajainen
And you became the woman whose image
Päivittäin mun mielenrauhan hajottaa
Shatters my peace of mind every day
Sut kaikki haluaa
Everyone wants you
sanoin vaan: "Moi"
I just said, "Hi"
Koska tiesin ettei tässä koskaan hyvin käydä voi
Because I knew that this would never end well
sanoin vaan: "Moi"
I just said, "Hi"
Koska tiesin miten paljon hymy taakseen naamioi
Because I knew how much your smile masked behind it
Niinpä kiskoin viskin ja silmää iskin
So I drank a whiskey and winked
Ja lähdin siitä liukenemaan
And left to disappear
Ja susta tuli nainen jonka kuvajainen
And you became the woman whose image
Silloin tällöin mielenrauhan hajottaa
Breaks my peace of mind every now and then
Koska tiedän että tuolit ympäriltäs vaihtuu
Because I know that the chairs around you will change
Jengi aina haihtuu, mut jäät istumaan
The crowd always disappears, but you stay seated
Ja haalistumaan
And fade away





Авторы: jere marttila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.