Halott Pénz feat. Jay Flow - Senki sem úgy nő fel mint ahogy elképzelte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Halott Pénz feat. Jay Flow - Senki sem úgy nő fel mint ahogy elképzelte




Senki sem úgy nő fel mint ahogy elképzelte
Nobody Grows Up as They Imagined
Manapság senkinek se alakul
These days, nobody's turning out
Pont ahogy azt tervezte
Exactly as they planned
De akármit is adjon a gép
But whatever the machine gives you
Nem mindegy mihez kezdesz vele
It doesn't matter what you do with it
Egyszerű a képlet mindig hinned kell hogy illesz bele
It's a simple formula, always believe that you fit in
Hogy te vagy az illest a real best azt így lesz
That you are the illest, the real best, that's how it will be
De semmi sincs ingyen (aha)
But nothing is free (aha)
Kérdés hogy megérted-e
The question is, do you get it?
Nem mindegy hogy teszel is vagy
It doesn't matter whether you do or not
Simán csak elleszel vele
You can just fool around with it
Ezerszer elmondhatnám hogy születtem a Beregbe
I could tell you a thousand times that I was born in Bereg
És egy szürke hétköznapot egy évem megette
And a gray, ordinary day swallowed a year of my life
De helyette, ahogy lehet kassza ticket peron kombó
But instead, as much as I could, ticket booth platform combo
Úti cél az Baranya mert Pesttől mindig herótom volt
Destination is Baranya, because I've always hated Pest
És végül hat év után szomorúan bye bye Urán
And finally, after six years, sadly bye bye Uranium
Te maradtál csak meg nekem minden egyes kettes túrán
You were the only one who stayed with me on every single double tour
Most meg a 4-es 6-os irtózatos Terézváros
Now the 4th, 6th, horrible Terézváros
Húgyszag és kutyaszar a járdaszéli merész páros
The smell of urine and dog shit, the bold couple on the sidewalk
Néz vissza rám az összes sarkon
Looks back at me on every corner
De tartom a tempót ebben nincsen pardon
But I keep up the pace, there's no pardon in this
Senki sem, se-se-senki sem
Nobody, no-no-nobody
Úgy fel, mint ahogy elképzelte (elképzelte)
Grows up, as they imagined (imagined)
Senki, senki sem úgy fel-fel-fel
Nobody, nobody grows up
Mint ahogy el-el-elképzelte
As they-they-imagined
(Ja)
(Yeah)
Kriss Kross meg Jump Jump 8 éves a Dávidka
Kriss Kross and Jump Jump, Dávidka is 8 years old
Ha kiömlik a pálinka még nincs okom a pánikra
If the pálinka spills out, I still have no reason to panic
Rátettek a pázsitra a szám mellett a párizsi
They put me on the lawn, the párizsi next to the account
Asz′hittem hogy én vagyok a D'Artagnan a párizsi
I thought I was D'Artagnan, the párizsi
Pár mondat a csajoknak majd pár mondat a csajokról
A few sentences to the girls, then a few sentences about the girls
Évek múltán visszanézve megbántam az összeset
Looking back on it after years, I regret every one of them
Az egyik majdnem tönkretett a másik utál alapból
One almost ruined me, the other hates me anyway
Én lettem a nyuszi akit kivesznek a kalapból
I became the bunny they pick out of the hat
Kézen fogva gyalogoltunk kézen fogva álltunk
We walked hand in hand, we stood hand in hand
Felvételi álmaimba álmaimba Amerika
My entrance exam dreams, my dreams America
De itt maradtam Baranyába′ megásni a síromat
But I stayed here in Baranya, to dig my grave
Így született Halott Pénz a sivatagok oázisa
Thus was born Halott Pénz, the oasis of the deserts
Én lettem a Poirot akit bezárták a piramisba.
I became Poirot, who was locked in the pyramid.
Ha kimondod hogy Tiramisu azt is mond hogy ehetem
If you say Tiramisu, then also say that I can eat it
Az lettem ki nem akartam önmagamat temetem
I became what I didn't want, I bury myself
Senki sem, se-se-senki sem
Nobody, no-no-nobody
Úgy fel, mint ahogy elképzelte (elképzelte)
Grows up, as they imagined (imagined)
Senki, senki sem úgy fel-fel-fel
Nobody, nobody grows up
Mint ahogy el-el-elképzelte
As they-they-imagined






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.