Halott Pénz - Irányított káosz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Halott Pénz - Irányított káosz




Irányított káosz
Управляемый хаос
Puskapor és kokain a gyűlöletem romjain
Порох и кокаин на руинах моей ненависти
Izmok helyett agyonlőtt fejekből vett protein
Вместо мышц, протеин из простреленных голов
Pedig itt a vazelin, a harminc kilós Belly White
Хотя вот вазелин, тридцатикилограммовая Белли Вайт
Béla nevű Erikák a világot nem verik át
Эрики по имени Бела мир не обманут
Az asszony szólt Delikat akciós a Spárba
Жена сказала: "Деликат по акции в Спар"
Vagy Jhonny a mocsokba', de inkább már a sárba'
Или "Джонни в грязи", но скорее уже в болоте
Nyáron vastag sálban átúszom a tavakat
Летом в толстом шарфе переплыву озера
Kilövöm a golyóim, majd elnyalja az Arafa
Выпущу свои пули, а потом их поглотит Арафат
Pontatalan lövészek, bontatlan testrészek
Неточные стрелки, нетронутые части тела
Átaludt nappaloktól éhenvesző zenészek
Голодающие от проспанных дней музыканты
Ingatlan penészet, égig érő péniszek
Плесень на недвижимости, до небес достающие пенисы
Mellekbe tőrdöfő erkölcstelen sebészet
Бесчестная хирургия, вонзающая нож в грудь
Gyere itt a te részed, nulla avagy zéró
Иди сюда, вот твоя доля, ноль или зеро
Menekülés a pokolból és a poroltó Nero
Побег из ада и огнетушитель Нерон
A bokorzó bankoknál sorompó séró
У банков, растущих как кусты, шлагбаум-шевелюра
Lehúzom bújdokló sodródó tétyó
Спускаю штаны плывущему по течению болвану
Ez
Это
Egy
Один
Irányított káosz
Управляемый хаос
Irányított káosz
Управляемый хаос
Bőbeszédű néma Bob, hálástalan gátlások
Многословный немой Боб, неблагодарные запреты
Ablaktól az alagsorig négy nappalis lakások
От окна до подвала квартиры с четырьмя гостиными
Szükségszerű válások, szükségtelen ügyvédek
Неизбежные разводы, ненужные адвокаты
Alaptalan vádpontok, gyógymódszerű bűntények
Необоснованные обвинения, лечебные преступления
Azért megy a büfétek, mert adót nem fizettek
Ваш буфет процветает, потому что вы не платите налоги
Állandóan pöfékel meg sunyin ekit szedtek
Постоянно дымите и украдкой принимаете экстази
Megvettem és szedtek, a tiszta játék besárgul
Купил и забрал, честная игра пожелтела
Lelövik a Stallonét, a Schwarzenegger elájul
Застрелят Сталлоне, Шварценеггер упадет в обморок
A szomszédból bebámul a nagymellű fapina
Из соседнего дома глазеет грудастая деревяшка
Szűkszabású farmeréből kivillan a bugyija
Из ее узких джинсов выглядывают трусики
A városházán kupi van, a parlamenti Kupia
В мэрии бардак, в парламенте Купия
Vezetője a ledze felé egykori Krúbia
Его возглавляет бывшая Крубия, склонившаяся к лезвию
Kilóg anyja kukija, a városlelő kukija
Торчит киска ее матери, киска городского соглядатая
Átadja a tippeket, én nem értem a krikettet
Передает наводки, я не понимаю крикет
Megrázom a krokettet és szaladok a punira
Трясу крокет и бегу к киске
Egyéjszakás kalandok, Angelina Júlia
Приключения на одну ночь, Анджелина Джулия
Ez
Это
Egy
Один
Irányított káosz
Управляемый хаос






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.