Текст и перевод песни Halott Pénz - Meleg van ahhoz hogy várj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meleg van ahhoz hogy várj
Жарко, чтобы ждать
Mutatom
az
ujjammal
hogy
hova
lépek
előre
Указываю
пальцем,
куда
шагну
вперёд,
Hogy
hogyan
nézek
vissza
hogy
hogyan
hozzuk
vissza
majd
Как
оглянусь
назад,
как
всё
вернём
потом.
Mindent
elvisz
mint
a
holnapot
a
vonatok
Всё
уносит,
словно
завтрашний
день,
поезд,
Csak
robbanjon
a
molotov
és
vegyük
be
majd
Monacót
Пусть
взорвётся
коктейль
Молотова,
и
захватим
Монако.
A
herceget
majd
bevállalom
pornósztárra
izgatom
Князя
я
возьму
на
себя,
подстрекаю
на
порно,
Hogy
bemondta
a
híradó
hogy
holnap
itt
a
tilalom
Ведь
в
новостях
сказали,
что
завтра
здесь
запрет.
Testet
öltő
másnaposság
álnok
álmok
itt
maradnak
Воплощённое
похмелье,
коварные
сны
остаются,
Mindent
amit
elloptál
tartsd
meg
magadnak
Всё,
что
ты
украла,
оставь
себе.
Holnaptól
a
fizetésem
kétszer
annyit
ér
С
завтрашнего
дня
моя
зарплата
вдвое
больше,
Te
kétszer
annyiért
mondd
meg
mit
tennél
meg
Ты
за
двойную
цену
скажи,
на
что
пойдёшь.
Holnaptól
a
fizetésem
kétszer
annyit
ér
С
завтрашнего
дня
моя
зарплата
вдвое
больше,
Te
kétszer
annyiért
mondd
meg
mit
tennél
meg
Ты
за
двойную
цену
скажи,
на
что
пойдёшь.
Minek
vannak
vitáink
ha
vitamin
a
nyugalom
Зачем
наши
споры,
если
витамин
— спокойствие,
Bűnt
követek
el
hogyha
megpróbálom
nyugaton
Совершаю
грех,
если
пытаюсь
на
западе.
A
szerencse
már
nem
kovácsom
olyan
mint
a
karácsony
Удача
— больше
не
мой
кузнец,
она
как
Рождество,
Család
nélkül
árván
osztozni
a
kalácson
Без
семьи,
одинокий,
делить
калач.
Meleg
van
ahhoz
hogy
várj
Жарко,
чтобы
ждать,
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
táj
Если
во
сне
возник
пейзаж.
Mutatom
az
ujjammal
hogy
hova
kérek
csókot
Указываю
пальцем,
куда
прошу
поцелуй,
Ami
elvisz
innen
hajnalig
hogy
lenyeljem
a
reggelit
Который
унесёт
меня
до
рассвета,
чтобы
проглотить
завтрак,
Mint
a
dallam
ami
bent
ragad
egy
éven
át
Как
мелодия,
застрявшая
внутри
целый
год,
De
kinő
mint
egy
szép
virág
csinálj
vele
tequilát
Но
вырастает,
как
красивый
цветок,
сделай
из
него
текилу,
Hogy
megigyam
a
részem
mert
nem
bírom
már
ébren
én
Чтобы
выпить
свою
долю,
ведь
больше
не
могу
бодрствовать,
Elbújok
az
éjben
mert
napsütésben
hunyorgok
Прячусь
в
ночи,
потому
что
на
солнце
щурусь.
Budapesten
nyomorgok
újrafestett
tájkép
В
Будапеште
маюсь,
перекрашенный
пейзаж,
Kiveszem
a
testemből
a
szomorúság
kenyerét
Вынимаю
из
своего
тела
хлеб
печали,
És
megkenem
majd
vajjal
és
paprikát
teszek
rá
И
намазываю
маслом,
и
кладу
перец,
Paprikát
eszek
rá
paprikát
eszek
rá
Кладу
перец,
кладу
перец,
És
megkenem
majd
vajjal
és
paprikát
teszek
rá
И
намазываю
маслом,
и
кладу
перец,
Paprikát
eszek
rá
paprikát
eszek
rá
Кладу
перец,
кладу
перец.
Minden
reggel
megnézem
az
e-mailem
Каждое
утро
проверяю
свою
почту,
Eladtam
a
testem
ma
e-bayen
de
nem
adnám
el
a
zeném
Продал
сегодня
своё
тело
на
eBay,
но
не
продал
бы
свою
музыку.
Szeress
újra
belém
hogy
érezzem
az
illatod
Полюби
меня
снова,
чтобы
почувствовать
твой
аромат,
Mindent
amit
elvittél
végül
majd
itt
hagyod
Всё,
что
ты
забрала,
в
конце
концов
оставишь
здесь,
Mindent
amit
elvittél
végül
majd
itt
hagyod
Всё,
что
ты
забрала,
в
конце
концов
оставишь
здесь,
Végül
majd
itt
hagyod
В
конце
концов
оставишь
здесь.
Meleg
van
ahhoz
hogy
várj
Жарко,
чтобы
ждать,
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
táj
Если
во
сне
возник
пейзаж.
Meleg
van
ahhoz
hogy
várj
Жарко,
чтобы
ждать,
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
tárgy
(vagy)
Если
во
сне
возник
предмет
(или),
Ha
álmomban
felbukkant
táj
Если
во
сне
возник
пейзаж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.