Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
King
Midas
put
his
hands
on
me
again
Nun,
König
Midas
legte
wieder
seine
Hände
auf
mich
He
said
one
day
I'd
realize
why
I
don't
have
any
friends
Er
sagte,
eines
Tages
würde
ich
erkennen,
warum
ich
keine
Freunde
habe
I
find
myself
alone
at
night
unless
I'm
having
sex
Ich
finde
mich
nachts
allein
wieder,
es
sei
denn,
ich
habe
Sex
But
he
can
make
me
golden
if
I
just
showed
some
respect
Aber
er
kann
mich
golden
machen,
wenn
ich
nur
etwas
Respekt
zeigen
würde
But
I
don't
let
him
touch
me
anymore
Aber
ich
lasse
ihn
mich
nicht
mehr
anfassen
I
said,
"I'm
not
something
to
butter
up
and
taste
when
you
get
bored
Ich
sagte:
"Ich
bin
nichts
zum
Schmeicheln
und
Kosten,
wenn
dir
langweilig
wird
'Cause
I
have
spent
too
many
nights
on
dirty
bathroom
floors
Denn
ich
habe
zu
viele
Nächte
auf
schmutzigen
Badezimmerböden
verbracht
To
find
some
peace
and
quiet
right
behind
a
wooden
door"
Um
etwas
Ruhe
und
Frieden
direkt
hinter
einer
Holztür
zu
finden"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
And
now
I
can't
stop
thinking
that
I
can't
stop
Und
jetzt
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken,
dass
ich
nicht
aufhören
kann
Thinking
that
I
almost
gave
you
everything
Zu
denken,
dass
ich
dir
fast
alles
gegeben
hätte
And
now
the
whole
thing's
finished
and
I
can't
stop
Und
jetzt
ist
die
ganze
Sache
vorbei
und
ich
kann
nicht
aufhören
Wishing
that
I
never
gave
you
anything
Mir
zu
wünschen,
dass
ich
dir
nie
etwas
gegeben
hätte
You
wrote
a
hundred
letters
just
for
me
Du
hast
hundert
Briefe
nur
für
mich
geschrieben
And
I
find
them
in
my
closet
in
the
pockets
of
my
jeans
Und
ich
finde
sie
in
meinem
Schrank
in
den
Taschen
meiner
Jeans
Now
I'm
constantly
reminded
of
the
time
I
was
nineteen
Jetzt
werde
ich
ständig
an
die
Zeit
erinnert,
als
ich
neunzehn
war
Every
single
one's
forgotten
in
a
laundromat
machine
Jeder
einzelne
wird
in
einer
Waschmaschine
im
Waschsalon
vergessen
But
I
don't
let
him
touch
me
anymore
Aber
ich
lasse
ihn
mich
nicht
mehr
anfassen
I
said,
"I'm
not
something
to
butter
up
and
taste
when
you
get
bored
Ich
sagte:
"Ich
bin
nichts
zum
Schmeicheln
und
Kosten,
wenn
dir
langweilig
wird
'Cause
I
have
spent
too
many
nights
on
dirty
bathroom
floors
Denn
ich
habe
zu
viele
Nächte
auf
schmutzigen
Badezimmerböden
verbracht
To
find
some
peace
and
quiet
right
behind
a
wooden
door"
Um
etwas
Ruhe
und
Frieden
direkt
hinter
einer
Holztür
zu
finden"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
And
now
I
can't
stop
thinking
that
I
can't
stop
Und
jetzt
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken,
dass
ich
nicht
aufhören
kann
Thinking
that
I
almost
gave
you
everything
Zu
denken,
dass
ich
dir
fast
alles
gegeben
hätte
And
now
the
whole
thing's
finished
and
I
can't
stop
Und
jetzt
ist
die
ganze
Sache
vorbei
und
ich
kann
nicht
aufhören
Wishing
that
I
never
gave
you
anything
Mir
zu
wünschen,
dass
ich
dir
nie
etwas
gegeben
hätte
And
then
I
can't
stop
thinking
that
I
can't
stop
Und
dann
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken,
dass
ich
nicht
aufhören
kann
Thinking
that
I
almost
gave
you
everything
(I
said,
"It's
too
late")
Zu
denken,
dass
ich
dir
fast
alles
gegeben
hätte
(Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät")
And
now
the
whole
thing's
finished
and
I
can't
stop
Und
jetzt
ist
die
ganze
Sache
vorbei
und
ich
kann
nicht
aufhören
Wishing
that
I
never
gave
you
anything
Mir
zu
wünschen,
dass
ich
dir
nie
etwas
gegeben
hätte
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
He
said,
"Please
don't
go
away"
Er
sagte:
"Bitte
geh
nicht
weg"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
I
said,
"It's
too
late"
Ich
sagte:
"Es
ist
zu
spät"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.