Текст и перевод песни Halsey - Alone (feat. Big Sean & Stefflon Don)
Said
he
tried
to
phone
me,
but
I
never
have
time
Он
сказал,
что
пытался
позвонить
мне,
но
у
меня
никогда
не
было
времени.
He
said
that
I
never
listen,
but
I
don't
even
try
Он
сказал,
что
я
никогда
не
слушаю,
но
даже
не
пытаюсь.
I
got
a
new
place
in
Cali,
but
I'm
gone
every
night
У
меня
новый
дом
в
Кали,
но
я
уезжаю
каждую
ночь.
So
I
fill
it
with
strangers,
so
they
keep
on
the
lights
Поэтому
я
заполняю
его
незнакомцами,
и
они
продолжают
зажигать
свет.
She
said
she
told
you
she
knows
me,
but
the
face
isn't
right
Она
сказала,
что
знает
меня,
но
лицо
не
то.
She
asked
if
I
recognized
her,
and
I
told
her
I
might
Она
спросила,
узнаю
ли
я
ее,
и
я
ответил,
что
узнаю.
See,
everywhere
I
go
Видишь,
куда
бы
я
ни
пошел
I
got
a
million
different
people
tryna
kick
it
У
меня
есть
миллион
разных
людей
которые
пытаются
пнуть
его
But
I'm
still
alone
in
my
mind,
yeah
Но
я
все
еще
одинок
в
своих
мыслях,
да
I
know
you're
dying
to
meet
me
Я
знаю,
ты
умираешь
от
желания
встретиться
со
мной.
But
I
can
just
tell
you
this
Но
я
могу
сказать
тебе
только
одно
Baby,
as
soon
as
you
meet
me
Детка,
как
только
ты
встретишь
меня
...
You'll
wish
that
you
never
did
Ты
пожалеешь,
что
сделал
это.
(You'll
wish
that
you
never
did)
(Ты
пожалеешь,
что
сделал
это)
I'm
a
real
rare
individual
Я
действительно
редкая
личность.
I'm
in
the
physical
and
the
metaphysical
Я
в
физическом
и
метафизическом.
I
know
you
need
your
alone
time,
that's
critical
Я
знаю,
тебе
нужно
побыть
одной,
это
очень
важно.
But
I
need
some
of
you
time,
is
that
hypocritical?
Но
мне
нужно
немного
твоего
времени,
разве
это
лицемерие?
Damn,
you
know
I
relate
to
you
more
than
fam
Черт,
ты
же
знаешь,
что
я
отношусь
к
тебе
больше,
чем
к
семье
So
I
won't
sit
around
and
let
you
sink
in
quick
sand
Так
что
я
не
буду
сидеть
сложа
руки
и
позволять
тебе
тонуть
в
зыбучих
песках.
Look,
I
know
you
got
million
dollar
plans
Послушай,
я
знаю,
что
у
тебя
планы
на
миллион
долларов.
And
you
tryna
build
a
brand,
living
life
in
high
demand
И
ты
пытаешься
создать
свой
бренд,
живя
жизнью,
пользующейся
большим
спросом.
Swerving
big
b's,
your
bag
got
little
gs
Сворачивая
с
большой
буквы
"Б",
в
твоей
сумке
появились
маленькие
буквы
"Г".
Gucci
down
to
the
socks
like
Biggie
and
Little
Ceas'
Гуччи
до
самых
носков,
как
Бигги
и
Литтл
Си.
Let's
hit
the
Maldives
and
hide
behind
palm
trees
Давай
отправимся
на
Мальдивы
и
спрячемся
за
пальмами.
Little
red
wine,
weed,
and
a
calm
breeze
Немного
красного
вина,
травы
и
легкий
ветерок.
Cause
baby,
you
been
living
life
inside
a
bubble
Потому
что,
детка,
ты
жила
внутри
пузыря.
When
the
last
time
you
had
somebody
hug
you?
Когда
в
последний
раз
тебя
кто-то
обнимал?
Hold
up,
when
the
last
time
you
had
somebody
love
you?
Погоди,
когда
в
последний
раз
тебя
кто-то
любил?
Hold
up,
when
the
last
time
you
love
someone
who
love
you?
Погоди,
когда
ты
в
последний
раз
любила
того,
кто
любил
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Hester, Ashley Frangipane, Josh Carter, Eric Frederic, Dan Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.