Halsey - The Lighthouse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Halsey - The Lighthouse




The Lighthouse
Маяк
From a tender age, I was cursed with rage
С юных лет я была проклята яростью,
Came swinging like a fist inside a batting cage
Которая вырывалась, как кулак в клетке для отработки ударов.
I went swimming with the devil at the bottom of a lake
Я плавала с дьяволом на дне озера,
And he left me there by my lonesome
И он оставил меня там совсем одну.
He was tall and mean with venom eyes so big
Он был высоким и злым, с огромными глазами, полными яда,
Wanted reconciliation, but my tongue was in my teeth
Хотел примирения, но мой язык словно прилип к зубам,
I couldn't find the floor, so I was kicking with my feet
Я не могла найти дно, поэтому молотила ногами,
But there weren't there, they were stolen
Но их там не было, их украли.
There is a lighthouse in the middle of the deep end
Есть маяк посреди самых глубин,
And I'm still stranded on the shoreline there
И я все ещё брожу по берегу,
And nobody hears me scream
И никто не слышит мой крик.
And I will lure you like a landslide
Я заманю тебя, словно оползень,
And I'll show you lovely things
И покажу тебе прекрасные вещи,
If you rescue me, but they're make-believe
Если ты спасешь меня, но все они ненастоящие,
The lighthouse by the sea
Маяк у моря.
I met a sailor on the ship with promise in his eyes
Я встретила моряка на корабле, в его глазах было обещание,
He kissed me on the mouth and dug his fingers in my thighs
Он поцеловал меня в губы и впился пальцами в мои бедра,
But a sailor ain't a savior 'cause they only tell you lies
Но моряк не спаситель, ведь они только лгут,
So I left him there 'til the sunrise
Поэтому я оставила его до восхода солнца.
Well, the waves were tall, and they were crashing down
Что ж, волны были высокими и обрушивались вниз,
He's laying in the water, begging God to let him down
Он лежал в воде, умоляя Бога позволить ему уйти на дно,
So I showed him all my teeth, and then I laughed out loud
Тогда я оскалилась и рассмеялась,
'Cause I never wanted saving, I just wanted to be found
Ведь я никогда не хотела спасения, я просто хотела, чтобы меня нашли.
There is a lighthouse in the middle of the deep end
Есть маяк посреди самых глубин,
And I'm still stranded on the shoreline there
И я все ещё брожу по берегу,
And nobody hears me scream
И никто не слышит мой крик.
And I will lure you like a landslide
Я заманю тебя, словно оползень,
And I'll show you lovely things
И покажу тебе прекрасные вещи,
If you rescue me, but they're make-believe
Если ты спасешь меня, но все они ненастоящие,
The lighthouse by the sea
Маяк у моря.
Well, that should teach a man to mess with me
Что ж, это должно научить мужчину не связываться со мной.
He was never seen again, and I'm still wandering the beach
Его больше никогда не видели, а я все ещё брожу по пляжу.
And I'm glad I met the devil 'cause he showed me I was weak
И я рада, что встретила дьявола, потому что он показал мне, что я слаба,
And a little piece of him is in a little piece of me
И маленькая его частичка теперь во мне.
There is a lighthouse in the middle of the deep end
Есть маяк посреди самых глубин,
And I'm still stranded on the shoreline there
И я все ещё брожу по берегу,
And nobody hears me scream
И никто не слышит мой крик.
And I will lure you like a landslide
Я заманю тебя, словно оползень,
And I'll show you lovely things
И покажу тебе прекрасные вещи,
If you rescue me with that make-believe
Если ты спасешь меня, но все они ненастоящие,
The lighthouse by the sea
Маяк у моря.
And the waves come crashing down
И волны разбиваются о берег,
And the waves come crashing down
И волны разбиваются о берег,
And the waves come crashing down (and the waves come crashing down)
И волны разбиваются о берег волны разбиваются о берег),
And the waves come crashing down (and the waves come crashing down)
И волны разбиваются о берег волны разбиваются о берег),
And the waves come crashing down (and the waves come crashing down)
И волны разбиваются о берег волны разбиваются о берег),
And the waves come crashing down (and the waves come crashing down)
И волны разбиваются о берег волны разбиваются о берег),
And the waves come crashing down (and the waves come crashing down)
И волны разбиваются о берег волны разбиваются о берег),
And the waves come crashing down
И волны разбиваются о берег.





Авторы: Atticus Ross, Ashley Nicolette Frangipane, Trent Reznor, Johnathan Carter Cunningham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.